ستاسو د LGBTQ+ واده ټولنه

الن ګینسبرګ او پیټر اورلوفسکي

د مینې لیک: الن ګینسبرګ او پیټر اورلوفسکي

امریکایی شاعر او لیکوال الن ګینسبرګ او شاعر پیټر اورلوفسکي په 1954 کې په سان فرانسیسکو کې سره لیدلي و ، هغه څه یې پیل کړل چې ګینزبرګ د دوی "واده" بولي - یوه د ژوند اوږده اړیکه چې ډیری مرحلو څخه تیریږي ، ډیری ننګونې یې زغملې ، مګر بالاخره په 1997 کې د ګینسبرګ تر مړینې پورې دوام وکړ. .

د دوی لیکونه، له ټایپونو څخه ډک، ورک شوي ټکي، او د لیکلو ځانګړي ګرامري توپیرونه چې د ادبي دقیقیت پر ځای د شدید احساساتو له امله رامینځته شوي، خورا ښکلي دي.

ګینسبرګ د ۱۹۵۸ کال د جنورۍ په شلمه په یوه لیک کې له پاریس څخه اورلوفسکي ته لیکي، د خپل نږدې ملګري او ملګري بیټنک، ویلیم ایس بوروز، د ادبیاتو د همجنسبازانو د فرعي کلتور یو بل انځورګر سره د لیدنې یادونه کوي:

"ګرانه پیټی:

اې زړه اې مینه هر څه ناڅاپه په سرو زرو بدل شول! مه ویره مه کوئ اندیښنه مه کوئ خورا حیرانوونکی ښکلی شی دلته پیښ شوی! زه نه پوهیږم چې چیرته پیل وکړم مګر ترټولو مهم. کله چې بل [ed: William S. Burroughs] راغی ما، موږ فکر کاوه چې دا هماغه پخوانی بل لیونی دی، مګر په دې وخت کې بل ته یو څه پیښ شوي کله چې موږ هغه وروستی ځل ولید ... مګر تیره شپه په پای کې بیل او زه یو بل ته مخامخ ناست وو. بل د پخلنځي د میز په اوږدو کې او سترګو ته یې وکتل او خبرې یې وکړې، او ما خپل ټول شک او بدبختۍ ومنله - او زما د سترګو په وړاندې هغه په ​​فرشتې بدل شو!

په تیرو څو میاشتو کې په تنګیر کې څه پیښ شوي؟ داسې بریښي چې هغه لیکل بند کړل او ټول ماسپښین یې په خپل بستر کې ناست و چې یوازې یې فکر او مراقبت کاوه او څښل یې بند کړل - او په نهایت کې په خپل هوش کې راڅرګند شو ، ورو او په مکرر ډول ، هره ورځ ، د څو میاشتو لپاره - پوهاوی د "یو مهربان احساساتي (احساس) مرکز. ټول مخلوق "- هغه ظاهرا په خپله طریقه، هغه څه چې زه په خپل ځان او تاسو کې ځړول شوی وم، د لوی سوله ایز لیوبرین لید"

زه نن سهار په زړه کې د ازادۍ او خوښۍ له لوی خوښۍ سره له خوبه پاڅیدم، بیل وژغورل شو، زه وژغورل شوم، تاسو وژغورل شو، موږ ټول وژغورل شو، له هغه وخت راهیسې هرڅه په زړه پوري دي - زه یوازې په دې خفه یم چې شاید تاسو اندیښمن پاتې شوم کله چې موږ ښه راغلاست او په ډیر عجیب ډول یې ښکل کړل - کاش چې زه تاسو ته په خوښۍ سره د الوداع ویلو توان لرم او پرته له اندیښنو او شکونو ما هغه دوړې وړې شپې درلودې کله چې ته لاړې ... - بل طبیعت بدل شوی ، زه حتی ډیر احساس کوم بدل شوی، لوی ورېځې راوتلې، لکه څنګه چې زه احساس کوم کله چې تاسو او زه په اړیکه کې وو، ښه، زموږ اړیکې په ما کې پاتې شو، زما سره, د دې پر ځای چې له لاسه ورکړم، زه ټولو ته داسې احساس کوم، چې زموږ تر منځ ورته دی.»

څو اونۍ وروسته، د فبرورۍ په لومړیو کې، اورلوفسکي له نیویارک څخه ګینسبرګ ته یو لیک واستاوه، په کوم کې چې هغه په ​​​​ښکلي درک سره لیکي:

"... اندیښنه مه کوه ګرانه الن شیان سم روان دي - موږ به نړۍ لا هم زموږ په هیلو بدله کړو - حتی که موږ مړ شو - مګر اوه نړۍ زما د کړکۍ په ښیښه کې 25 بارانونه لري ..."

کله چې هغه د ویلینټاین د ورځې څخه یوه ورځ وروسته لیک ترلاسه کړ، ګینسبرګ بیرته لیکي، د شکسپیر په حواله لیکي لکه یوازې یو مینه وال شاعر:

"زه دلته د لیونیو شاعرانو او د نړۍ خواړو سره ګرځم او د جنت څخه د مهربانو الفاظو په لټه کې وم چې تا لیکلي و ، د دوبي د هوا په څیر تازه راغی او "کله چې زه په تا باندې فکر کوم ګران ملګري / ټول له لاسه او غمونه بیرته راګرځي. پای، "زما په ذهن کې بار بار راغی - دا د شکسپیر سانیټ پای دی - هغه باید په مینه کې هم خوشحاله وي. ما مخکې هیڅکله دا نه پوهیده. . . .ما ته ژر ولیکه ماشومه، زه به تا ته لوی اوږد شعر ولیکم، زه داسې احساس کوم چې ته خدای یې چې زه ورته دعا کوم - مینه، الن"

په بل لیک کې چې نهه ورځې وروسته لیږل شوی، ګینسبرګ لیکي:

"زه دا هر څه دلته جوړوم، مګر زه تاسو له لاسه ورکوم، ستاسو لاسونه او بربنډتوب او یو بل ساتل - ژوند له تاسو پرته خالي ښکاري، د روح آرامۍ شاوخوا نه وي ..."

د بلې مرکې په حواله چې هغه له بوروز سره درلوده، هغه د مینې د وقار او مساوات لپاره خورا لوی کود ته دوام ورکوي چې موږ یوازې د نیمې پیړۍ څخه ډیر وروسته د ګینسبرګ دا لیکلي:

"بل فکر کوي چې نوی امریکایی نسل به په زړه پورې وي او ورو ورو به شیان بدل کړي - قوانین او چلند، هغه هلته هیله لري - د امریکا د یو څه خلاصون لپاره، د هغه روح ومومي. . . . - تاسو باید ټول ژوند سره مینه وکړئ، نه یوازې د برخې لپاره، د ابدي صحنې د جوړولو لپاره، دا هغه څه دي چې زه فکر کوم کله چې موږ دا جوړ کړی دی، نور ډیر څه زه ګورم چې دا یوازې زموږ تر منځ نه دی، دا احساس دی چې اوږد کیدی شي. هر څه ته. که زه زموږ تر مینځ د لمر ریښتیني تماس ته سترګې په لار یم زه تاسو د کور په څیر یادوم. شات بیرته روښانه کړئ او زما په اړه فکر وکړئ.

- هغه لیک په یوه لنډ شعر پای ته رسوي:

الوداع ښاغلی فبروري.
د تل په څیر نرم
د ګرم باران سره تیر شو
ستاسو د الن څخه مینه

یو ځواب ورکړئ ووځي

ستاسو برېښليک پته به خپره نشي. د اړتیا په پټيو کې په نښه *