Al'ummar Auren ku na LGBTQ

ALLEN GINSBERG DA PETER ORLOVSKY

WASIKAR SOYAYYA: ALLEN GINSBERG DA PETER ORLOVSKY

Mawaƙin Amurka kuma marubuci Allen Ginsberg da mawaƙi Peter Orlovsky sun haɗu a San Francisco a cikin 1954, suna kan abin da Ginsberg ya kira “aure” - dangantakar rayuwa wacce ta wuce matakai da yawa, ta jimre da ƙalubale da yawa, amma daga ƙarshe ya daɗe har mutuwar Ginsberg a 1997. .

Haruffansu, masu cike da marufi, da bacewar alamar rubutu, da nahawu na nahawu da aka saba rubutawa ta hanyar fashewar motsin rai maimakon madaidaicin adabi, suna da kyau sosai.

A cikin wasiƙar daga Janairu 20, 1958, Ginsberg ya rubuta wa Orlovsky daga Paris, yana ba da labarin ziyarar da abokinsa kuma ɗan'uwansa beatnik, William S. Burroughs, wani gunki na wallafe-wallafen gay subculture:

"Dear Petey:

Ya Zuciya Ya So komai ya koma zinari kwatsam! Kada ku ji tsoro kada ku damu mafi kyawun abin ban mamaki ya faru a nan! Ban san ta ina zan fara ba amma mafi mahimmanci. Lokacin da Bill [ed: William S. Burroughs] ya zo ni, mu, muna tunanin tsohon Bill mahaukaci ne, amma wani abu ya faru da Bill tun lokacin da muka gan shi… sauran na haye teburin kicin suka kalli ido da ido suna magana, ni kuma na furta dukkan shakku da zullumi - a gaban idona ya koma Mala'ika!

Me ya same shi a Tangiers a cikin 'yan watannin nan? Da alama ya daina rubutawa ya zauna a kan gadon sa duk ranakun rana yana tunani da tunani shi kaɗai kuma ya daina shan giya - kuma a ƙarshe ya waye kan hankalinsa, a hankali kuma akai-akai, kowace rana, tsawon watanni da yawa - sanin “Cibiyar jin daɗi (ji) ga dukan Halitta" - a fili, a hanyarsa, abin da aka rataye ni a cikin kaina da ku, hangen nesa na babban Lovebrain mai lumana"

Na farka da safiyar yau tare da babban ni'ima na 'yanci & farin ciki a cikin zuciyata, Bill ya cece, an cece ni, an cece ka, mun tsira, duk abin ya kasance mai fyaucewa tun daga lokacin - Ina jin bakin ciki cewa watakila kai ne. An bar kamar cikin damuwa lokacin da muka yi bankwana da sumbata sosai - Ina fata zan iya samun hakan don in yi bankwana da ku cikin farin ciki & ba tare da damuwa da shakku ba na sami wannan maraice mai ƙura lokacin da kuka tafi… - Bill ya canza yanayi, har ma na ji daɗi sosai. ya canza, gajimare masu girma sun birgima, kamar yadda nake ji lokacin da ni da ku muke da juna, da kyau, rahotonmu ya ya zauna a cikina, tare da ni, maimakon in rasa shi, ina jin kowa da kowa, wani abu iri daya ne da tsakaninmu."

Bayan 'yan makonni, a farkon Fabrairu Orlovsky ya aika da wasiƙa zuwa Ginsberg daga New York, a cikin abin da ya rubuta tare da kyakkyawar fahimta:

"Kada ku damu masoyi Allen abubuwa suna tafiya daidai - za mu canza duniya har yanzu zuwa sha'awarmu - ko da za mu mutu - amma OH duniya tana da bakan gizo 25 akan sill ta taga..."

Da zaran ya karɓi wasiƙar washegari bayan ranar soyayya, Ginsberg ya rubuta baya, yana faɗin Shakespeare kamar mawaƙin ƙauna kawai zai yi:

"Na yi ta yawo tare da mahaukata mawaƙa & masu cin abinci a duniya, ina marmarin kyawawan kalmomi daga sama waɗanda kuka rubuta, sun zo kamar iska mai rani & "lokacin da na yi tunani a kan ku masoyi abokina / duk hasara ta dawo & baƙin ciki. karshen," ya zo a cikin raina - karshen Shakespeare Sonnet ne - tabbas ya yi farin ciki cikin soyayya kuma. Ban taba gane haka ba. . . .Rubuta ni ba da jimawa ba baby, zan rubuta maka doguwar waka Ina ji kamar kai Allah ne da nake addu’a gare shi —Love, Allen”

A wata wasika da aka aika kwanaki tara bayan haka, Ginsberg ya rubuta:

"Ina yin komai a nan, amma na yi kewar ku, hannuwanku da tsiraici & rike juna - rayuwa ta zama babu komai ba tare da ku ba, jin daɗin rai ba ya kusa..."

Da yake ambaton wata tattaunawa da ya yi da Burroughs, ya ci gaba da yin la'akari da babban tsalle don mutuntawa da daidaiton soyayya da muka gani sama da rabin karni bayan Ginsberg ya rubuta wannan:

"Bill yana tunanin sabbin tsararrun Amurkawa za su zama hip & sannu a hankali za su canza abubuwa - dokoki da halaye, yana da bege a can - don wasu fansa na Amurka, gano ruhinta. . . . - Dole ne ku ƙaunaci dukan rayuwa, ba kawai sassa ba, don yin madawwamin yanayin, abin da nake tunani tun lokacin da muka yi shi, ƙari & ƙari na ganin ba kawai tsakaninmu ba, yana jin cewa za a iya [za'a] tsawaita. ga komai. Wanda nake burin samun ainihin hasken rana tsakaninmu Ina kewar ku kamar gida. Shine mayar zuma & tunani da ni.

- Ya kawo karshen wasiƙar da gajeriyar ayar:

Barka da warhaka.
mai taushi kamar koyaushe
ruwan sama mai dumi ya share
soyayya daga Allen ku

Leave a Reply

Your email address ba za a buga. Da ake bukata filayen suna alama *