您的 LGBTQ+ 婚禮社區

彩虹旗,兩個男人接吻

你更了解:關於 LGBTQ 婚禮術語的問題

在這篇文章中,教育家凱瑟琳·哈姆(Kathryn Hamm)是開創性著作《捕捉愛情的新藝術:男女同性戀婚禮攝影基本指南》的出版商和合著者。 回答一些關於 LGBTQ 婚禮 術語。

在過去的六年裡,Kathryn Hamm 通過網絡研討會和會議與家庭中的婚禮專業人士密切合作。 雖然 婚姻平等 在那段時間裡,小企業可用的環境和技術發生了巨大變化,她從想要改善同性伴侶和更大的 LGBTQ 社區服務的專業人士那裡收到的最受歡迎的問題並沒有。

“同性戀夫婦通常有“新娘和新郎”還是“新娘和新娘”或“新郎和新郎”? 什麼是同性伴侶的正確稱呼?”

事實上,這是她多年來收到的最受歡迎的問題之一。 語言在營銷材料(積極的努力)和演講(接受和麵向服務的努力)中非常重要。 這個問題一直存在的原因之一是因為沒有萬能的答案,儘管有一些一般的最佳實踐可以遵循。

對於婚禮行業的所有夫婦來說,最大的煩惱之一是在計劃和儀式本身中異性戀、性別角色驅動的期望的強度。 確實,這對非 LGBTQ 夫婦的限制與對 LGBTQ 夫婦的限制一樣多。 在我們理想的世界中,每對夫婦都有機會平等地參與對他們來說最有意義和反思的承諾儀式。 時期。

也就是說,我們為您的問題提供了這個簡短的答案:與同性伴侶一起使用的正確術語是他們自己喜歡的術語。 如果您不確定,因為在您看來,他們似乎落入了您認為是“新娘角色”和“新郎角色”的模式,請詢問他們希望如何解決和/或他們如何提及事件和他們在其中的“角色”。 永遠,永遠,永遠,永遠,永遠不要問一對夫婦:“你們誰是新娘,哪一個是新郎?”

大多數夫婦認為是“兩個新娘”或“兩個新郎”,但情況並非總是如此。 有時夫妻可能會在他們的語言上發揮創意(例如,使用“新郎”一詞來表示更非二元的意思),有些人可能會選擇“新娘和新郎”並被視為酷兒。 只是不要假設。

也請盡量不要過度思考這個問題。 保持開放。 具有包容性。 熱情好客。 保持好奇心。 詢問這對夫婦是如何認識的。 他們在婚禮當天所希望的是什麼。 您如何才能最好地幫助和支持他們。 並且一定要詢問他們是否還有任何您可能沒有詢問過的其他問題。 最後,如果您在使用的語言或方法上犯了錯誤,請務必允許這對夫婦向您提供反饋。 開放的溝通和建立關係就是一切。

“通常我會問,'你的新娘或新郎叫什麼名字?' 最近,我習慣於問:“你配偶的姓是什麼?” ……這樣好嗎 理念?

雖然有些人談論使用“配偶”作為中性語言——確實如此——但這個詞實際上只在夫妻結婚後才使用是正確的。 它描述了基於婚姻的關係(法律地位的變化)。 因此,如果您通過電話或親自問候某人並且不確定(這適用於任何人,無論性取向或性別認同如何),您可以詢問他們“伴侶”的姓名。 這是婚前最中立的選擇,特別是如果你要以書面形式表達的話。 我們傾向於喜歡風格多一點的語言,但是,您可能會喜歡其他選項,例如“beloved”、“sweetheart”或“betrothed”; 不要害怕使用與您的風格相匹配的語言。

最容易使用的一種——僅在演講中——是未婚妻或未婚夫。 該術語指代一個與之訂婚的伴侶,起源於法語,因此包括一個“é”來表示該詞的男性形式(它指的是男性)和兩個“é”來表示該詞的女性形式(它引用女性)。 因為在演講中使用時兩者的發音相同,所以您可以暗示相同的想法(我們正在詢問您所訂婚的人),而無需透露您使用的是哪種性別。 因此,這種技術在書面形式中不起作用,但它是一種以包容和熱情的方式邀請進一步對話的絕妙方式。

“能否請您提出一些建議 可以在合同中使用的語言? 一份合同, 包羅萬象的語言? 不同的合同,特定的語言? 我該如何開始?”

同性戀婚禮研究所的伯納黛特史密斯鼓勵婚禮專業人士制定一份完全包容的合同,並且不對任何夫婦可能需要的服務組合做出任何假設。

我們確實認為這是包容性最重要的最佳實踐——而且,就其價值而言,這不僅僅是為了包容 LGBTQ。 這些合同更新還可以包括在此過程中包括直男以及非白人夫婦。 該行業有很多工作要做,以打破其“新娘偏見”(也很偏向白人)。 但是,我們離題了……

在與任何夫婦簽訂合同和工作時,我們非常欣賞完全個性化的方法。 這對於不同的服務類別可能意味著不同的事情,因為花店準備的合同不同於規劃師可能使用的合同 攝影師 需要。 在一個理想的世界裡,我們設想一個婚禮專業人士有機會與這對新人見面並了解他們是誰、他們使用的語言以及他們的需求是什麼的過程。 從那裡,將製定一份適合他們個人的合同。 誠然,圍繞某些術語可能需要標準語言,因此可以在考慮包容性和普遍性的情況下開發這些“常青”作品。 專業人士可以提供除通用模板以外的其他東西,並根據這對夫婦的意見制定反映他們的合同,那就更好了。

 

“‘酷兒’這個詞……這是什麼意思? 我一直認為這個詞是負面的俚語。”

在過去的幾年裡,“酷兒”這個詞的使用頻率越來越高。 而且,提問者是正確的。 在上個世紀的大部分時間裡,“酷兒”被用作描述 LGBTQ 人的貶義詞(或作為一種普遍的侮辱)。 但是,就像許多貶義詞一樣,它所針對的社區已經重新使用了這個詞。

該術語的最新用法在其簡單性方面非常出色,即使確實需要一些時間來習慣它。 使用“LGBT 伴侶”意味著您談論的不僅僅是同性伴侶。 您說的是可能被認定為女同性戀、雙性戀、男同性戀和/或變性人的夫妻。 一些被認定為雙性戀或變性者的人可能也有隱藏的身份並欣賞 LGBTQ 文化能力,但如果他們是異性認定的夫婦,他們將被排除在“同性婚禮”一詞之外。 此外,還有一些 LGBTQ 社區成員認為自己是“性別酷兒”或“性別流動”或“非二元性”; 也就是說,他們的性別認同不那麼固定,男性/女性的結構更少。 由於壓倒性的“新郎”和社會和婚禮行業的嚴重性別習慣,後一類夫婦可能會面臨業內最艱難的掙扎。

所以,我們喜歡使用“酷兒”這個詞的原因在於它是一個簡短的詞來描述我們整個社區。 它有效地捕捉到性取向(男同性戀、女同性戀、雙性戀等)和性別認同(跨性別、性別流動等)表達的交集,以及我們社區可能表達的所有其他梯度,並為我們提供了元描述一個五個字母的單詞,而不是一個可變的字母湯(例如,LGBTTQQIAAP——女同性戀、男同性戀、雙性戀、變性人、變性人、酷兒、質疑、雙性人、無性戀、盟友、泛性戀)。

理解這一點很重要,因為千禧一代(他們代表了當今訂婚夫婦的大部分)傾向於使用這個詞非常自在,而且比 GenXers 或 Boomers 更頻繁地使用這個詞。 對於順性別、異性戀婚禮專業人士來說,將一個人或一對夫婦稱為“酷兒”可能是不合適的,但如果這是他們更願意被認可的方式,那麼該專業人士當然應該將這種語言反映給這對夫婦。 此外,對於一些 專業人士 如果您與夫妻一起做更多的創造性、邊界推動和高度個性化的工作,那麼值得考慮更新您的語言以使用“LGBTQ”並引用“酷兒”或“性別酷兒”夫妻,如果你真的準備好為他們服務. (如果你不能舒服地大聲說出“酷兒”或者仍然不確定性別酷兒是什麼意思,那麼你還沒有準備好。繼續閱讀和學習,直到你準備好!)

發表評論

您的電子郵件地址將不會被發表。 必填字段標 *