Via Geedziĝa Komunumo LGBTQ+

EVOL.LGBT Inc. Uzokondiĉoj

Efektiva dato: 12 aŭgusto 2020

Ĉi tiuj Uzokondiĉoj priskribas la kondiĉojn (la "Kondiĉojn") de EVOL GLAT ("EVOL.LGBT", "ni", "ni" aŭ "nia"). Ĉi tiuj Kondiĉoj validas por ĉiuj retejoj kaj moveblaj aplikoj posedataj kaj operaciitaj de ni aŭ niaj filioj, kiuj ligas al ĉi tiuj Kondiĉoj, kaj rilataj interretaj kaj eksterretaj servoj al ili (inkluzive de niaj sociaj amaskomunikiloj) (kolektive, la "Servoj").

Por Kontaktaj Informoj por Specifaj Propraĵoj, vidu sekcio 31, sube

1. Via Akcepto de la Kondiĉoj

Uzante aŭ alirante la Servojn, vi konfirmas vian interkonsenton esti ligita de ĉi tiuj Kondiĉoj kaj nia Privateca Politiko, kiuj estas enkorpigitaj ĉi tie per referenco. Se vi ne konsentas kun ĉi tiuj Kondiĉoj kaj la Regularo Politiko, bonvolu ne uzi aŭ aliri la Servojn. La Kondiĉoj eksplicite anstataŭas ajnajn antaŭajn Kondiĉojn de Uzo inter vi kaj ni aŭ iu ajn el niaj filioj aŭ antaŭuloj. Iuj funkcioj aŭ produktoj disponeblaj per la Servoj povas esti submetitaj al pliaj terminoj kaj kondiĉoj prezentitaj al vi en la momento, kiam vi uzas aŭ aĉetas ilin. Ekzemple, ajnaj konkursoj, lotitaj aŭ aliaj reklamoj (ĉiu "Reklamado", kaj, kolektive, "Reklamoj") disponeblaj per la Servoj povas esti regitaj de reguloj kiuj estas apartaj de ĉi tiuj Kondiĉoj. Se vi partoprenas en ajnaj Promocioj, bonvolu revizii la aplikeblajn regulojn kaj nian Privatecan Politikon. Se la reguloj por Reklamado konfliktas kun la Kondiĉoj, la Reklamaj reguloj validos. Simile, iuj areoj de la Servoj (inkluzive, sen limigo, EVOL.LGBT-Butiko) estas gastigitaj aŭ provizitaj de niaj triaj gastigantoj aŭ provizantoj de servoj kaj estas submetitaj al pliaj uzkondiĉoj, kiuj estas afiŝitaj ene de tiuj areoj sur tiaj. retejoj de triaj partioj.

BONVOLU ZORGE REVIZI LA SEKCIONON 22 "DEVIGA ARBITRADO KAJ KLASAAGO RENONCIO" AJN SUPON, ĈAR ĜI POSTOS VIN solvi disputojn KUN NI INDIVIDUOPE PER FINA KAJ DEVIGA ARBITRADO. ENIGANTE ĈI TIUJN KONDIĈOJN, VI ESPRESTELE AKONETAS, ke VI LEGIS KAJ KOMPRENIS ĈIUJN LA KONDIĈOJN INKLUITAJ EN ĈI TIE KAJ PRENIS TEMPON POR KONSIDERI LA KONSENKON DE ĈI TIU GRAVA DECIDO.

Ni rezervas la rajton, laŭ nia sola bontrovo, ŝanĝi, modifi, aldoni aŭ forigi partojn de ĉi tiuj Kondiĉoj iam ajn, kaj vi konsentas esti ligita per tiaj modifoj aŭ revizioj. Estas via respondeco kontroli la Kondiĉojn periode ĉar ajnaj ŝanĝoj estos devigaj por vi. Daŭrigante aliri aŭ uzi la Servojn post kiam tiuj revizioj efektiviĝos, vi konsentas esti ligita de la reviziitaj Kondiĉoj.

2. La Servoj kaj Uzantoj de la Servoj

Per niaj Servoj ni ofertas novigan komunumon kaj foirejon por la geedziĝindustrio, kaj por aliaj gravaj vivokazaĵoj. Niaj Servoj estas disponeblaj nur por komercaj entoj kaj individuoj almenaŭ 18-jaraj, kiuj povas formi laŭleĝe devigajn kontraktojn laŭ aplikebla leĝo.

Uzantoj de niaj Servoj inkluzivas individuajn uzantojn kiel eventualajn gefianĉojn, novgeedziĝojn, geedziĝajn gastojn, homojn gastigantajn eventon, kunloĝantojn de loĝejo, kaj atendantajn gepatrojn (kolektive, "Membroj"), kaj kompaniojn kaj aliajn triajn proponantajn produktojn kaj servojn. rilataj al geedziĝoj aŭ aliaj gravaj vivokazaĵoj (kolektive, "Vendistoj") (ĉio el la antaŭaj, inkluzive de Membroj kaj vendistoj, estas referitaj kolektive, ĉi tie kiel "Uzantoj"). Iuj areoj de la Servoj povas provizi a loko por Membroj interagi kun Vendistoj kaj rezervi servojn kiujn Vendisto proponas.

a. Membroj

Kiel Membro, vi agnoskas, ke dum ni uzas teknikojn por helpi kontroli la identecon de Vendistoj kiam ili registras por membrecoj aŭ abonoj en niaj Servoj, ni ne povas kaj ne garantios la identecon, kapablojn de ĉiu Vendisto, ke ĝi akiris ĉiujn postulatajn permesojn, permesilojn. aŭ konsentas, aŭ ke ĝi konformas al ĉiuj aplikeblaj leĝoj. Ni ne apogas iun apartan Vendiston nek garantias la kvaliton de iliaj varoj aŭ servoj. Vi devas uzi niajn Servojn kiel deirpunkton por identigi organizojn, kiuj provizas la produktojn kaj servojn, kiujn vi bezonas, tiam fari vian propran esploradon por certigi, ke la provizantoj de servoj, kiujn vi elektas fari, taŭgas por vi.

b. Vendistoj

Se vi konsentas pri la Kondiĉoj nome de kompanio aŭ alia jura ento, vi reprezentas kaj garantias, ke vi havas la aŭtoritaton ligi tiun kompanion aŭ alian juran enton al la Kondiĉoj kaj, en tia okazo, "vi" kaj "via" raportu al tiu firmao aŭ alia ento.

Kiel Vendisto vi agnoskas, ke ni ne apogos vin aŭ viajn produktojn aŭ servojn. Ni neniel respondecas helpi vin atingi interkonsenton kun Membroj. Ni ne respondecas pri helpi vin provizi varojn kaj servojn al Membroj. Via membreco aŭ abono al niaj Servoj eble ne estas transdonitaj aŭ venditaj al alia partio.

Kiel Vendisto vi devas listigi la veran kaj ĝustan nomon de via komerco en la Servoj. Se estas ŝanĝo al tiu komerca nomo, Vendistoj devas tuj ĝisdatigi la Servojn kaj eble bezonos provizi plian dokumentaron por pruvo de nomŝanĝo. Vendistoj, kiuj okupiĝas pri vendo de varoj kaj servoj, devas havi validan licencon pri komerca operacio, kiel aplikebla. Se vi aŭ via kompanio spertas dissolvon, fuzion aŭ alian signifan ŝanĝon en dungitaro (ekz., vendo de kompanio), tiam ni, laŭ nia sola bontrovo, havas la rajton determini ĉu teni aktiva, translokigi aŭ ĉesigi vian konton, inkluzive de ĉiuj. enhavo antaŭe asociita kun tia konto.

Ni povas proponi malsamajn specojn de pagitaj kaj senpagaj membrecoj aŭ abonoj. Ekzemple, ni povas oferti "Bazan", "Senpagan Provon", "Lite" aŭ aliajn nepagitajn vendistajn membrecojn. Ĉi tiuj sensalajraj Vendistaj membrecoj ne garantias reklaman lokigon aŭ aliajn avantaĝojn. Ni rezervas la rajton modifi la kondiĉojn de aŭ nuligi tiajn nepagitajn vendistajn membrecojn. Ni ankaŭ povas oferti membrecojn aŭ abonojn por kiuj Vendisto pagas ("Pagitaj Abonoj"). Pliaj terminoj kaj kondiĉoj priskribitaj en la Aĉetkondiĉoj validas por tiaj Pagitaj Abonoj, kaj fariĝas parto de la Kondiĉoj laŭ referenco. Se estas konflikto inter la Kondiĉoj kaj la kondiĉoj por iu servo ofertita sur aŭ per la Servoj, kiel Pagitaj Abonoj, ĉi-lastaj kondiĉoj regos rilate vian uzon de tiu parto de la Servoj.

3. Ni Estas Neŭtrala Ejo

Kiel Uzanto, vi agnoskas, ke ni ne estas produkta aŭ servoprovizanto, vendisto aŭ agenta reprezentanto por iu ajn Vendisto. Ni kaj la Servoj funkcias nur kiel neŭtrala ejo kaj cifereca klarigado kie Uzantoj povas konektiĝi por apartaj specoj de servoj aŭ produktoj. Ni ne estas implikitaj en aŭ partio al la reala transakcio inter Uzantoj. Kiel rezulto, ni havas neniun kontrolon pri la ekzisto, kvalito, precizeco, sekureco aŭ laŭleĝeco de la transakcioj kiuj okazas sur niaj Servoj aŭ la precizecon de iuj Vendistaj listoj. Ni ne havas kontrolon pri la kapablo de Vendistoj provizi erojn aŭ plenumi servojn aŭ la kapablon de Membroj pagi por iuj varoj kaj servoj. Ni faras neniujn reprezentojn aŭ garantiojn kaj ne estas respondecaj aŭ respondecaj pri la agoj aŭ neagoj de niaj Uzantoj.

4. Nediskriminacia Politiko

Ni volas, ke ĉiuj Uzantoj sentas sin bonvenaj kaj inkluzivitaj en niaj Servoj. Sekve, ni malpermesas diskriminacion kontraŭ Uzantoj, gastoj aŭ Niaj Reprezentantoj (kiel difinitaj sube) laŭ raso, koloro, religio, sekso, nacia origino, deveno, etneco, enmigra statuso, handikapo, edzeco, familio, gravedeca statuso, seksa orientiĝo, seksa identeco, seksa esprimo, veterano aŭ civitaneco statuso, aĝo, aŭ ajna alia karakterizaĵo protektita sub aplikebla federacia, regiona, ŝtata aŭ loka leĝo. Tia diskriminacio inkluzivas, sed ne estas limigita al, rifuzado provizi aŭ akcepti servojn aŭ ajnan alian konduton, kiu nedece konsideras ĉi tiujn trajtojn. Ĉi tiu malpermeso validas por afiŝado de diskriminacia enhavo, kiel recenzoj aŭ forumaj afiŝoj, en la Servoj. Ni, laŭ nia bontrovo, faros paŝojn por plenumi ĉi tiun politikon, ĝis kaj inkluzive de suspendo de niaj Servoj tiujn Vendistojn kaj Membrojn, kiuj malobservas ĉi tiun politikon. Se vi spertas diskriminacion kun iu Membro aŭ Vendisto, bonvolu kontakti subtenon ĉe [retpoŝte protektita], kun la temo "Nediskriminacia Politiko", por ke ni povu esplori kaj preni taŭgajn rimedojn.

Ni rezervas la rajton suspendi la aliron de iu ajn Uzanto al la Servoj kaj nuligi la kontrakton de iu Vendisto por malobservi ĉi tiujn regulojn aŭ kiu okupiĝas pri ofenda kaj malutila konduto, inkluzive de konduto kiu ŝokas, insultas aŭ ofendas la komunumon kaj publikan moralon kaj dececon, inkluzive de per farado de rasismaj, diskriminaciaj aŭ ofendaj komentoj pri niaj posedaĵoj kaj aliloke aŭ farante agojn kiuj tendencus nebone reflekti nin.

5. Jurisdikciaj Aferoj

Ni kontrolas kaj funkciigas la Servojn de niaj instalaĵoj en Usono kaj, krom se alie specifita, la materialoj montrataj sur la Servoj estas prezentitaj nur por la celo de reklamado de produktoj kaj servoj disponeblaj en Usono, ĝiaj teritorioj, havaĵoj, kaj protektoratoj. Ni ne reprezentas, ke materialoj pri la Servoj estas taŭgaj aŭ disponeblaj por uzado en aliaj lokoj. Se vi elektas aliri la Servojn de aliaj lokoj, vi respondecas pri plenumo de lokaj leĝoj, se kaj laŭ la mezuro, ke lokaj leĝoj estas aplikeblaj. Niaj filiaj kompanioj havas retejojn, kiuj celas servi multajn aliajn landojn en la mondo. Bonvolu vidi Bodas.net por aliro al retejoj koncentritaj al Eŭropo, Latin-Ameriko, Kanado kaj Hindio.

6. Kontoj, Pasvortoj kaj Sekureco

Por aliri iujn funkciojn aŭ areojn de la Servoj, vi povas esti postulata registri kaj krei konton. Vi konsentas provizi verajn, precizajn, aktualajn kaj kompletajn informojn pri vi laŭ la instigoj de la aplikebla registriĝo aŭ ensaluta formularo, kaj vi respondecas pri konservi tiajn informojn ĝisdatigitaj (ĉi tio inkluzivas viajn kontaktinformojn, por ke ni fidinde povu). kontakti vin). Krome, iuj funkcioj de la Servoj povas esti disponeblaj nur por niaj registritaj Uzantoj. Por aliri tiujn areojn de la Servoj, vi devos ensaluti uzante vian uzantnomon kaj pasvorton. Vi respondecas pri ĉiu agado okazanta kiam la Servoj estas aliritaj per via konto, ĉu rajtigita de vi aŭ ne.

Tial, se vi kreas konton, nepre protektas la konfidencon de via konta pasvorto. Ni ne respondecas pri ajna perdo aŭ damaĝo de via malsukceso protekti vian pasvorton aŭ kontan informon.

7. Privateco

Nia Regularo Politiko, priskribas kiel ni pritraktas la informojn, kiujn vi provizas al ni, kiam vi uzas niajn Servojn. Vi komprenas, ke per via uzo de la Servoj vi konsentas pri la kolekto kaj uzo (kiel dirite en la Privateca Politiko) de ĉi tiu informo, inkluzive de la prilaborado kaj uzo de ni kaj niaj filioj. Laŭ la mezuro, ke vi interagas rekte kun Vendisto per niaj Servoj, vi estas submetita al ilia Privateca Politiko lige kun tiaj interagoj.

8. Reguloj por Uzado de la Servoj

Vi devas plenumi ĉiujn aplikeblajn leĝojn kaj kontraktajn obligaciojn kiam vi uzas la Servojn. Uzante la Servojn, vi ankaŭ konsentas observi la regulojn priskribitajn sube.

Uzantoj de la Servoj

Kiel Uzanto de la Servoj, vi eksplicite konsentas ne:

  • Krei konton en la nomo de alia persono aŭ ento, kreu pli ol unu konton, uzu aliulan konton aŭ personigi alian personon aŭ enton;
  • Uzu la Servojn por iu ajn celo, kiu estas kontraŭleĝa aŭ malpermesita de ĉi tiuj Kondiĉoj, aŭ por peti la agadon de ajna kontraŭleĝa agado aŭ alia agado, kiu malobservas niajn rajtojn aŭ la rajtojn de aliaj;
  • Limigi aŭ malhelpi aliajn Uzantojn uzi kaj ĝui la Servojn;
  • "Rikolti", "skrapi", "flui kapti" aŭ kolekti informojn de la Servoj per aŭtomatigita programaro (inkluzive sed ne limigita al uzo de robotoj, araneoj aŭ similaj rimedoj), aŭ permane amase (krom se ni havas donis al vi apartan skriban permeson fari tion); Ĉi tio inkluzivas, ekzemple, informojn pri aliaj Uzantoj de la Servoj kaj informojn pri la proponoj, produktoj, servoj kaj promocioj disponeblaj sur aŭ per la Servoj;
  • Ĉirkaŭiri aŭ inversigi la Servojn aŭ niajn sistemojn aŭ akiri neaŭtorizitan aliron al iuj areoj de la Servoj, aŭ ajnaj aliaj sistemoj aŭ retoj ligitaj al la Servoj, aŭ al iu ajn el la servoj ofertitaj sur aŭ per la Servoj kiuj ne estas destinitaj por aliro. de vi, per hakado, pasvorto "minado", aŭ ajna alia nelegitima rimedo;
  • Faru ajnan agon, kiu trudas neracian aŭ misproporcie grandan ŝarĝon al la infrastrukturo de la Servoj aŭ niaj sistemoj aŭ retoj, aŭ ajnaj sistemoj aŭ retoj ligitaj al la Servoj, inkluzive de "inundado" de la Servoj per petoj;
  • Uzu la Servojn por akiri konkurencivan inteligentecon pri ni, la Servoj, aŭ ajna produkto ofertita per la Servoj aŭ por alie kompletigi kun ni aŭ niaj filioj, aŭ uzi informojn pri la Servoj por krei aŭ vendi similan produkton aŭ informojn;
  • Manipuli aŭ forĝi identigilojn por kaŝvesti la originon de ajna informo afiŝita sur la Servoj aŭ alie provizita al ni aŭ niaj dungitoj;
  • Uzu la Servojn por antaŭenigi spamado, ĉenleteroj aŭ aliajn nepetitajn komunikadojn; aŭ
  • Engaĝiĝu en taktikoj, aŭ direktu aŭ instigi aliajn, provi preteriri la Servojn aŭ niajn sistemojn por eviti plenumi iujn el niaj aplikeblaj politikoj, inkluzive de ĉi tiuj Kondiĉoj, pagi aplikeblajn kotizojn aŭ plenumi aliajn kontraktajn devojn, se ekzistas.

vendistoj

Se vi estas Vendisto, vi krome eksplicite konsentas ne:

  • Malobservu ajnajn aplikeblajn enlandajn kaj internaciajn leĝojn, statutojn, preskribojn kaj regularojn pri via uzo de la Servoj kaj vian liston, sendon, transportadon kaj peton de ofertoj por ekspedi kaj transporti erojn;
  • Enmetu reklaman tekston aŭ apogojn en via butikfadnomo aŭ via butikfadbildo(j);
  • Malinstigi, ĉu per la Servoj aŭ alie, ajnan Membron kontrakti aliajn Vendistojn de la Servoj; aŭ
  • "Farmu" ekster Membro-kondukojn (t.e., prenante Membro-kondukojn provizitajn al vi kaj transdoni ilin al aliaj kiuj ne estas Vendistoj de la Servoj).

Ni rezervas la rajton suspendi la aliron de iu ajn Uzanto al la Servoj kaj/aŭ nuligi la kontrakton de iu ajn Uzanto kiu malobservas ĉi tiujn regulojn.

9. Protekto de Intelekta Propraĵo Enhavo

Niaj Servoj enhavas kopirajtigitan materialon, inventojn, scipovon, eble patenteblan komercan metodon materialon, desegnajn emblemojn, frazojn, nomojn, emblemojn, HTML-kodon kaj/aŭ alian komputilan kodon kaj/aŭ skriptojn (kolektive, "Enhavo de Intelekta Proprieto"). Krom se alie indikite kaj/aŭ provizita laŭ triaparta permesilo, nia Intelekta Propraĵo Enhavo estas nia sola propraĵo, kaj ni konservas ĉiujn kromajn rajtojn, interesojn kaj titolon al ĝi. Ni ankaŭ postulas posedrajtojn laŭ la kopirajtaj kaj varmarkaj leĝoj koncerne la "aspekton", "senton", "aspekton" kaj "grafikan funkcion" de ĉi tiuj Servoj, inkluzive de sed ne limigitaj al ĝiaj kolorkombinaĵoj, sonoj, aranĝoj kaj dezajnoj.

Vi povas uzi la Servojn (inkluzive de ajna enhavo kaj materialoj inkluzivita en la Servoj) por via propra persona, nekomerca uzo, sed vi ne rajtas uzi ĝin por komercaj celoj. Vi ne rajtas modifi, kopii, reprodukti, reeldoni, alŝuti, afiŝi, transdoni, traduki, vendi, krei derivitajn verkojn, ekspluati aŭ distribui iel ajn aŭ rimedon (inkluzive per retpoŝto aŭ aliaj elektronikaj rimedoj) ajnan materialon de la Servoj krom se eksplicite. rajtigitaj en ĉi tiuj Kondiĉoj. Vi ne rajtas enkadrigi aŭ ligi al la Servoj sen nia antaŭa skriba permeso.

La Servoj enhavas varmarkojn, komercajn nomojn, komercajn vestojn, servmarkojn, domajnajn nomojn aŭ aliajn indicojn de proprieto (kolektive la "Markoj") posedataj aŭ licencitaj por uzo de ni, inkluzive sed ne limigitaj al, EVOL.LGBT. Krom se alie konsentite skribe, vi konsentas, ke neniu rajto, posedaĵo, licenco, permeso aŭ intereso de ajna speco en aŭ al la Markoj estas aŭ estas intencita esti donita aŭ transdonita al aŭ akirita de vi laŭ la ekzekuto, agado, aŭ neplenumo de la Kondiĉoj aŭ ajna parto de ili. Vi neniel kontraŭos aŭ malkonfesos la validecon de, nian rajton de titolo aŭ permesilon de uzo por la Markoj, kaj vi ne instigos aŭ helpos aliajn rekte aŭ nerekte fari tion, dum la vivo de la Kondiĉoj kaj poste. Vi ne devas uzi la Markojn aŭ ajnajn similajn markojn en ajna maniero, kiu malpliigus ilian valoron aŭ damaĝus ilian reputacion.

Vi ne devas uzi aŭ registri ajnan domajnan nomon, varmarkon aŭ servomarkon, kiu estas identa aŭ simila al iu ajn el la Markoj.

10. Enhavo Submetita de Uzantoj

La Servoj povas oferti al Uzantoj la ŝancon sendi aŭ afiŝi informojn al la Servoj, kaj kunhavigi informojn kun aliaj Uzantoj per mesaĝtabuloj, Vendistaj reklamoj kaj listoj kaj aliaj rimedoj. Vi konsentas uzi komunan prudenton kaj bonan juĝon kiam vi faras aŭ afiŝas ajnan interretan komunikadon aŭ distribuadon de informoj.

Ajna informo sendita al la Servoj per iu ajn rimedo estas "Sendita Enhavo."

Afiŝante Submetitan Enhavon, vi eksplicite reprezentas kaj garantias la jenon: (i) vi estas la posedanto, kun ĉiuj kromaj rajtoj, de iu ajn kaj la tuta Submetita Enhavo; aŭ (ii) vi estas la laŭleĝa kaj legitima donaciinto de tutmonde, senpaga, ĉiama, nerevokebla, sublicencebla, ne-ekskluziva permesilo por uzi, distribui, reprodukti kaj distribui Submetitan Enhavon. Vi plue reprezentas kaj garantias, ke ĉiuj personoj kaj entoj ligitaj kun la Submetita Enhavo, kaj ĉiuj aliaj personoj kaj entoj, kies nomoj, voĉoj, fotoj, similecoj, verkoj, servoj kaj materialoj estis uzataj en la Submetita Enhavo aŭ ĝia ekspluatado, rajtigis. la uzo de iliaj nomoj, voĉoj, fotoj, similecoj, prezentoj kaj biografiaj datumoj lige kun la reklamado, reklamado, komerco kaj alia ekspluatado de la Submetita Enhavo kaj la rajtoj ĉi tie donitaj.

Uzantoj respondecas nur pri sia Submetita Enhavo. Ni ne regas la Submetitan Enhavon de Uzantoj. Ni ne estas eldonisto de Submetita Enhavo kaj ni ne respondecas pri ĝia ĝusteco aŭ laŭleĝeco. Vi supozas laŭleĝan respondecon por kaj kompensos nin de ĉiuj respondecoj, perdoj aŭ damaĝoj kaŭzitaj de iu ajn el via Submetita Enhavo.

11. Nia Licenco al Submetita Enhavo

Afiŝante Submetitan Enhavon al iu ajn parto de la Servoj, vi aŭtomate donas, kaj vi reprezentas kaj garantias, ke vi havas la rajton doni al ni, nerevokeblan, ĉiaman, ne-ekskluzivan, transdoneblan, plene pagitan, senpagan reĝecon. , tutmonda licenco (kun la rajto sublicenci je multoblaj niveloj) uzi, kopii, publike plenumi, publike montri, reformatigi, traduki, ĉerpi (tute aŭ parte), kaj distribui tian Submetitan Enhavon por iu ajn celo kaj en ajna formato sur aŭ lige kun la Servoj, nia komerco, aŭ la promocio de ĝi, por prepari derivitajn verkojn de, aŭ korpigi tian Submetitan Enhavon en aliajn verkojn, kaj doni kaj rajtigi sublicencojn de la antaŭaj. Aldone, provizante Submetitan Enhavon, vi rajtigas nin uzi la nomojn, voĉojn, fotojn, similaĵojn, prezentojn kaj biografiajn datumojn inkluzivitajn aŭ asociitajn kun iu ajn Submetita Enhavo lige kun la reklamado, reklamado, komerco kaj alia ekspluatado de la Submetita Enhavo. kaj la rajtoj konceditaj ĉi tie. Vi agnoskas, ke ni povas konservi arkivitajn kopiojn de via Submetita Enhavo kaj povas daŭre uzi vian Submetitan Enhavon lige kun iuj materialoj, kiuj estis kreitaj antaŭ via forigo de via Submetita Enhavo, laŭ la permesilo priskribita supre.

Ni ĉiam volas ricevi mesaĝojn kaj komentojn de niaj Uzantoj kaj bonvenigi ajnajn komentojn pri la Servoj. Ajna ideoj, sugestoj, komentoj aŭ proponoj, kiujn vi sendas al ni (kolektive, "Sendaĵoj") estas tute libervolaj kaj ni estos liberaj uzi tiajn Submetaĵojn kiel ni opinias taŭga kaj sen iu ajn devo aŭ kompenso al vi.

12. Reguloj Pri Sendado de Enhavo

Uzante niajn Servojn, vi konsentas ne afiŝi ajnan Submetitan Enhavon, kiun vi scias, ke estas malĝusta aŭ ne aktuala.

Vi krome konsentas ne afiŝi Submetitan Enhavon aŭ fari ajnan agon kiu:

  • Povas krei riskon de damaĝo, perdo, fizika aŭ mensa vundo, emocia mizero, morto, handikapo, malbeliĝo aŭ fizika aŭ mensa malsano al vi, iu ajn alia persono aŭ iu ajn besto;
  • Estas fraŭda, vulgara, obscena, kontraŭleĝa, perforta, rase aŭ etne ofenda, kalumnia, malobea, enpenetra de personaj privateco aŭ reklamrajtoj, estas sekse aŭ alie ĉikananta aŭ minaca, altpremaj vendaj taktikoj, humiliganta al aliaj homoj (publike aŭ alie). ), kalumnia, minaca, tre truda, profana, aŭ alie malutila al iuj Uzantoj aŭ iel malobservas la Nediskriminacian Politikon ĉi tie prezentitan;
  • Kreas respondecon por ni iel ajn;
  • Malobservas aŭ eble igas nin malobservi ajnan aplikeblan leĝon, statuton, preskribon aŭ regularon aŭ instigas kriman konduton;
  • Skanas aŭ testas la vundeblecon aŭ sekurecon de niaj Servoj aŭ la sistemo en kiu ĝi funkcias aŭ implikas la alŝuton aŭ enmeton de iu ajn programlingvo aŭ kodo en aŭ sur niajn Servojn;
  • Enhavas viajn personajn informojn, kiujn vi ne volas publikigi aŭ montriĝi laŭ la aplikeblaj agordoj, kiujn vi indikas, aŭ kiu enhavas personajn informojn de alia persono aŭ alie invadas la privatecon de alia;
  • Enhavas ajnajn informojn (kiel internajn informojn, proprietajn aŭ konfidencajn) kiujn vi ne rajtas disponigi pro kontrakto, fideca devo aŭ operacio de leĝo;
  • Reklamas la produktojn aŭ servojn de aliaj aŭ enhavas ligilojn al triapartaj retejoj aŭ petas komercon por produktoj aŭ servoj krom tiuj, kiuj estas ofertitaj kaj reklamitaj en la Servoj.
  • Enhavas ajnan komputilan aparataron aŭ programaron, virusojn, Trojan ĉevalojn, vermojn, spionaron aŭ ajnan alian komputilan programadon, kiu povas malhelpi la funkciadon de niaj Servoj aŭ niaj sistemoj kaj aŭ krei aŭ trudi grandan ŝarĝon aŭ ŝarĝon al niaj Servoj aŭ sistemoj; aŭ
  • Malobservas la rajtojn de intelekta proprieto de iu ajn tria, inkluzive sed ne limigita al kopirajto, patento aŭ varmarko.

Ni rezervas la rajton, sed ne havas la devon kontroli, forigi aŭ limigi ajnan Submetitan Enhavon pro ia ajn kialo, inkluzive de, sen limigo, ke via Submetita Enhavo malobservas ĉi tiujn Kondiĉojn aŭ estas alie malkonvena, kiel determinite en nia sola. diskreteco.

Vi konsentas, ke ajna ago aŭ neagado de ni aŭ de niaj direktoroj, oficiroj, akciuloj, gepatroj, filioj, dungitoj, konsultistoj, filioj, partneroj, agentoj aŭ reprezentantoj (kolektive, niaj "Reprezentantoj") malhelpi, limigi, kompensi aŭ reguligi Submetitan Enhavon, aŭ efektivigi aliajn devigajn mezurojn kontraŭ iu Submetita Enhavo, estas farata libervole kaj bonfide. Niaj Reprezentantoj povas moderigi Submetitan Enhavon, konduton kaj plenumon de ĉi tiuj Kondiĉoj laŭ nia bontrovo, sed ili ne havas ajnan aŭtoritaton fari devigajn devontigojn, promesojn aŭ prezentojn en nia nomo.

Vi eksplicite konsentas, ke Niaj Reprezentantoj kaj iu ajn alia rajtigita agi en nia nomo en neniu cirkonstanco estos respondecaj kiel rezulto de ajna reprezento, ke ni aŭ ne limigos aŭ kompensus ajnan Submetitan Enhavon, konduton aŭ potencialan aŭ supozitan malobservon de la Kondiĉoj.

13. Iloj & Ŝanĝoj al Servoj

La Servoj ofertas plurajn ilojn al Uzantoj (kolektive, "Uzantaj Iloj"), iuj el kiuj estas provizitaj de triaj. Ni ne respondecas pri la havebleco, taŭgeco aŭ efikeco de iu ajn el ĉi tiuj Uzantaj Iloj, ĉu provizitaj de tria partio aŭ ne.

Por optimumigi la funkciadon de Servoj, ni konstante testas kaj evoluigas la Servojn kaj la servojn ofertitajn sur ĝi. Ni rezervas la rajton modifi aŭ ĉesigi iujn ajn Uzantajn Ilojn aŭ aliajn servojn aŭ funkciojn provizitajn en la Servoj iam ajn sen averto. Vi konsentas, ke ni povas fari tiajn ŝanĝojn kaj inversigi aŭ modifi ilin iam ajn, sen avizo.

Ni ne respondecas pri ajnaj datumoj, kiujn vi perdas kiel rezulto de misfunkcio de la Uzantaj Iloj aŭ la Servoj aŭ pro iu ajn alia kialo aŭ ajnaj konsekvencaj damaĝoj rezultantaj de tia datuma perdo. Vi ĉiam konservu sekurkopion de ĉiuj tiaj informoj en via komputilo kaj en paperkopio.

14. Kotizoj & Pagoj

Ne estas minimumaj kotizoj por Uzantoj aliĝi al niaj Servoj. Laŭvolaj pago-bazitaj servoj estas haveblaj sed partopreno ne estas deviga.

Membroj: Nuntempe ne ekzistas pago-bazitaj servoj por granda parto de niaj Servoj. Ni povas oferti laŭvolajn kotizajn servojn, kiuj povas inkluzivi servojn provizitajn de triaj partioj. Via uzo de tiaj servoj estos submetita al ajnaj aplikeblaj kromaj kondiĉoj, kiuj povas inkluzivi la kondiĉojn de la triaj partioj, kaj en tiaj cirkonstancoj, la triaj partioj, kaj ne ni, respondecas pri liverado de ajnaj aĉetaj varoj aŭ plenumi ajnajn menditajn. servoj, kaj eldonante ajnajn aplikeblajn repagojn. Via kreditkarto ne estos ŝargita krom se kaj ĝis vi konsentas uzi tiun kotizon-bazitan servon kaj/aŭ pagi ŝarĝon ĉe ni. La kotizo kaj tempigo de pagoj por la kotizbaza servo estos priskribitaj aparte kiel parto de la aplikebla kotizbaza servo.

vendistoj: Vendistoj kun validaj Vendistaj kontoj povas elekti aldonajn pagitajn servojn ("Premiaj Servoj"). Tiaj Superaj Servoj estos submetitaj al pliaj kondiĉoj.

Ni povas aldoni novajn servojn por aldonaj kotizoj kaj ŝarĝoj, aŭ aldoni aŭ ŝanĝi kotizojn kaj ŝarĝojn por ekzistantaj servoj, iam ajn laŭ nia propra bontrovo. Por optimumigi la Servojn, ni konstante testas novajn iniciatojn kaj produktajn ofertojn kaj povas ŝanĝi la funkciadon de la Servoj, inkluzive de la ordo kaj maniero kiel reklamoj aperas sur ĝi, la maniero kiel la servoj estas liveritaj, kaj la maniero kiel novaj klientoj. estas ŝargitaj pro servoj. Vi konsentas, ke ni povas testi, efektivigi, forigi aŭ modifi funkciojn en la Servoj iam ajn sen avizo.

Pagoj por Kotizaj Programoj. Se vi aliĝas al kotiza programo, vi nerevokeble kaj eksplicite rajtigas nin debi aŭ krediti, laŭeble, ajnan monon al la konto, kiun vi identigis. Vi konsentas, ke estas via respondeco konservi validan, ne eksvalidiĝintan kreditkarton en dosiero ĉe ni dum vi okupiĝas pri kotizbazaj agadoj en niaj Servoj. Vi konsentas, ke se vi ne konservas validan, ne eksvalidiĝintan karton en dosiero ĉe ni dum iu ajn faktura provo, vi povas esti submetata al interezoj kaj punoj kiel listigitaj malsupre kaj ni povas suspendi aŭ ĉesigi vian aliron al tia kotiza programo. sur ajna pagdefaŭlto.

Vi nerevokeble kaj eksplicite rajtigas nin reteni ajnan monon kaj/aŭ debi ajnan monon de iu konto, kiun vi identigis por iuj ŝarĝoj, kotizoj, kostoj, deprenoj, alĝustigoj kaj ajnaj aliaj sumoj ŝulditaj al ni. Ni rezervas niajn rajtojn al ĉiuj agoj kaj rimedoj lige kun ajna mono ŝuldata al ni. Vi kompensos, defendos kaj senkulpigos nin pro iuj asertoj, postuloj aŭ kaŭzoj de agoj, kiujn ni faras al iu identigita konto laŭ ĉi tiu Sekcio.

Fakturaj Politikoj. Vi respondecas pri pagado de iuj kaj ĉiuj aplikeblaj kotizoj kiel difinitaj en iu ajn interkonsento enskribita (i) per la Servoj (inkluzive de iu ajn movebla aplikaĵo aŭ varoj aŭ servoj provizitaj de Vendisto al Membro ("Uzanto Provizita Servo") aŭ (ii) alklakante al alia cifereca posedaĵo aŭ movebla aplikaĵo, kiu postulas pagon, kaj aplikeblajn impostojn asociitajn kun la Servoj ĝustatempe kun valida pagmetodo. Krom se ni skribe deklaras alie, ĉiuj kotizoj kaj pagendaĵoj estas nerepageblaj kaj ĉiuj kotizoj. estas cititaj en usonaj dolaroj. Ĉiuj pagoj devas esti faritaj per la metodoj specifitaj ene de la Servoj. Se vi volas uzi malsaman debetkarton aŭ kreditkarton, aŭ estas ŝanĝo en debetkarto aŭ kreditkarto valido aŭ limdato, aŭ se vi kredas iu aliris la Servojn uzante vian uzantnomon kaj pasvorton sen via rajtigo, vi devas kontakti i[retpoŝte protektita].

Nepagitaj Kotizoj. Se, ial ajn, iuj kotizoj, kiujn vi ŝuldas al ni, ne estis ricevitaj aŭ iel realigitaj de ni ("Nepagitaj Kotizoj"), vi konsentas pagi tiajn Nepagitajn Kotizon tuj. Krome, ni povas pagi interezojn, je la kvanto de 2.0% monate (aŭ la maksimuma kvanto permesita de la leĝo), sur ajna nepagita konta saldo, kiun vi konservas. Ĉiuj partaj pagoj faritaj de Uzantoj unue estos aplikitaj al la plej lastatempaj kotizoj ŝulditaj al ni, inkluzive de interezoj. Ni rezervas la rajton rezigni aŭ redukti la kvanton de ajnaj Nepagitaj Kotizoj, punoj aŭ interezoj iam ajn. Vi ankaŭ konsentas pagi iujn ajn advokatajn kotizojn, kaj aliajn kostojn de kolekto faritaj de ni rilate al iuj Nepagitaj Kotizoj. Vi ankaŭ konsentas kaj rajtigas nin, laŭ nia sola bontrovo, fari taŭgajn raportojn al kredit-raportaj agentejoj, financaj institucioj, impostaj agentejoj kaj policaj aŭtoritatoj, kaj kunlabori kun ili en ajna rezulta enketo aŭ procesigo.

Malgraŭ tion antaŭe, la Kompanio konsentas, ke ĝi ne pagos ajnajn malfruajn kotizojn aŭ intereson al la kreditkarto de Uzanto.

Korektante Erarojn en Pagoj al Vendistoj kaj Membroj. Ni rezervas la rajton ripari iujn ajn prilaborajn erarojn, kiujn ni malkovras. Ni korektos iujn ajn prilaborajn erarojn per debetado aŭ kredito de la pagmetodo uzata por la erara repago aŭ repago. Uzantoj rigardos nur aliajn Uzantoj (inkluzive de vendistoj) por solvi ajnajn pagajn erarojn faritajn de tia Uzanto, kaj ni ne havos respondecon por tiaj eraroj.

Pago kaj Triaj Pagaj Procesoroj. Aĉetoj faritaj per la Servoj (inkluzive por iu ajn Uzanto Provizita Servo) povas esti procesitaj per triaparta pagprocesoro aŭ alia paga servoprovizanto (ĉiu, "Pagprocesoro"). Se uzeble, vi povas ricevi avizon kiam vi enigas viajn pagajn informojn direktante vin al la uzkondiĉoj kaj privateca politiko de tia Paga Procesoro. Ĉiuj pagoj estas regataj de la uzkondiĉoj kaj privateca politiko de la Paga Procesoro.

Partioj Rilato. La aplikebla Uzanto, kaj ne ni, respondecas pri liverado de ajnaj aĉetitaj varoj aŭ liverado de ajnaj servoj. Se vi, kiel Uzanto, elektas fari transakcion kun alia Uzanto, vi konsentas kaj komprenas, ke vi devos fari interkonsenton kun tia Uzanto kaj konsenti pri iuj terminoj aŭ kondiĉoj kiuj povas esti truditaj de tia Uzanto. Kiel Uzanto, vi agnoskas kaj konsentas, ke vi, kaj ne ni, respondecos pri plenumi la devojn de tiaj interkonsentoj, krom se alie eksplicite dirite en la Kondiĉoj.

Ŝargoj sur Via Konto. Vi respondecas pri ĉiuj akuzoj faritaj sub via konto faritaj de vi aŭ de iu ajn kiu uzas vian konton. Se via pagmetodo malsukcesas aŭ vi estas postpagita pro ŝulditaj kvantoj, ni povas enspezi kotizojn per aliaj kolektaj mekanismoj. Via konto povas esti malaktivigita sen avizo al vi se pago estas postpagita, sendepende de la dolarsumo. Vi ankaŭ respondecas pri pagado de ajnaj impostoj truditaj sur via uzo de la Servoj aŭ ajnaj servoj enhavitaj en ili (inkluzive de iu ajn Provizita Servo), inkluzive de, sed ne limigitaj al, vendoj, uzado aŭ aldonvaloraj impostoj. Laŭgrade ni estas devigataj kolekti tiajn impostojn, la aplikebla imposto estos aldonita al via faktura konto.

Rajtigo; Paga Pretigo. Vi eksplicite rajtigas nin debi aŭ krediti ajnan monon de la pagmetodo, kiun vi elektis. Rajtigo ŝargi vian elektitan pagmetodan konton restos valida ĝis vi nuligos aŭ modifos viajn preferojn ene de la Servoj; kondiĉe, tamen, ke tia avizo ne influos akuzojn senditajn antaŭ ol ni povus racie agi. La Vendisto respondecas pri ĉiuj kotizoj asociitaj kun la prilaborado de la pagmetodo, inkluzive de pagpretigo kaj rilataj bankkotizoj.

Aŭtomata Renovigo de Membreco ("Aŭtomata renovigo"). Se vi estas Vendisto kaj vi eniras interkonsenton pri Aĉetkondiĉoj (TOP)/Vendkondiĉoj (TOS) kun ni, iuj kondiĉoj en tiuj TOP/TOS-dokumentoj rilate al aŭtomata renovigo aŭ la eksplicita manko de tio, regos. Sen tiaj kondiĉoj, Vendistaj membrecoj povas aŭtomate renovigi por sinsekvaj periodoj. Sen limigi tion antaŭe, se vi aliĝas, ĝisdatigas aŭ renovigas vian membrecon, vi aŭtomate eniĝas en nian aŭtomaten renovigan programon krom se alie specifita en la aplikeblaj kondiĉoj aŭ interkonsento. Ĉi tio signifas, ke, krom se alie specifita en la aplikeblaj kondiĉoj aŭ interkonsento, ni pagos vian elektitan pagmetodon je la komenco de ĉiu nova membroperiodo kaj dum la membroperiodo. Por eviti kotizojn por la renoviga periodo al via elektita pagmetodo, vi devas nuligi vian abonon antaŭ ol ĝi renovigas kiel indikite en la aplikeblaj kondiĉoj aŭ interkonsento. Vi povas nuligi vian membrecon kontaktante nin ĉe i[retpoŝte protektita]. Se vi estas enskribita en monata aŭ alia perioda pago plano kaj vi decidas nuligi dum la membroperiodo, vi agnoskas kaj konsentas ke, krom se alie konsentite skribe, vi povas daŭre esti fakturita monate aŭ alia aplikebla perioda bazo ĝis via origine planita membrec limdato. Renoviga prezo-kondiĉoj estas submetataj al ŝanĝo, kun avizo, antaŭ la komenco de la sekva faktura periodo.

15.1. Teksta Mesaĝado

Uzante la Servojn, vi konsentas, ke ni kaj tiuj, kiuj agas en nia nomo, povas, en certaj cirkonstancoj, sendi al vi tekstajn (SMS) mesaĝojn ĉe la telefonnumero, kiun vi provizis al ni. Ĉi tiuj mesaĝoj povas inkluzivi funkciajn mesaĝojn pri via uzo de la Servoj, kaj ankaŭ merkatajn aŭ aliajn reklamajn mesaĝojn. Vi eble ne povos uzi la Servojn sen konsenti ricevi funkciajn tekstajn mesaĝojn. Uzantoj de la Servoj ankaŭ povas sendi al vi tekstmesaĝojn per la Servoj.

Vi povas elekti ne ricevi merkatajn tekstmesaĝojn iam ajn per tekstoj STOP al iu ajn tekstmesaĝo de ni aŭ sendante retmesaĝon al i[retpoŝte protektita], indikante ke vi ne plu deziras ricevi merkatajn tekstojn kune kun la telefonnumero de la poŝtelefono ricevanta la mesaĝojn. Vi povas daŭre ricevi tekstmesaĝojn dum mallonga periodo dum ni prilaboras vian peton, kaj vi ankaŭ povas ricevi tekstmesaĝojn konfirmantajn la ricevon de via eligpeto. Se vi ne volas ricevi funkciajn tekstmesaĝojn de ni, ne uzu la Servojn. Tekstaj mesaĝoj povas esti senditaj per aŭtomata telefona disksistemo. Via interkonsento ricevi merkatajn tekstojn ne estas kondiĉo de ajna aĉeto aŭ uzo de la Servoj. Transportistoj, tekstmesaĝaj platformoj, kaj EVOL.LGBT kaj ĝiaj Reprezentantoj ne respondecas pri prokrastaj aŭ neliveritaj mesaĝoj. Se vi ŝanĝas aŭ malaktivigas la telefonnumeron, kiun vi provizis al ni, vi devas ĝisdatigi viajn kontajn informojn por helpi malhelpi nin neintence komuniki kun iu ajn, kiu akiras vian malnovan numeron. Datumoj kaj mesaĝaj tarifoj povas validi por SMS- kaj MMS-atentigoj, ĉu vi sendas aŭ ricevas tiajn mesaĝojn. Bonvolu kontakti vian moveblan retan funkciigiston por detaloj.

15.2. E-SIGN Diskonigo

Akceptante ricevi tekstmesaĝojn, vi ankaŭ konsentas pri la uzo de elektronika registro por dokumenti vian interkonsenton. Vi povas retiri vian konsenton pri la uzo de la elektronika registro sendante mesaĝon al i[retpoŝte protektita]. Por vidi kaj konservi kopion de ĉi tiu malkaŝo aŭ ajnan informon pri via aliĝo al ĉi tiu programo, vi bezonos (i) aparaton (kiel komputilon aŭ poŝtelefonon) kun retumilo kaj interreta aliro kaj (ii) aŭ presilon. aŭ stoka spaco sur tia aparato. Por senpaga papera kopio, aŭ por ĝisdatigi niajn registrojn de viaj kontaktinformoj, bonvolu kontakti nin per [retpoŝte protektita] kun kontaktinformoj kaj la adreso por livero.

16. Kuponoj & Rabatoj

Ni povas permesi al vi ricevi reklamajn kuponojn ("Kuponoj"), aŭ aliajn reklamojn aŭ rabatojn ("Rabatoj"), kiuj povas esti uzataj por aĉeti varojn kaj servojn de ni aŭ triaj ("Kuponaj Vendistoj"). Pliaj terminoj kaj kondiĉoj povas esti enhavitaj sur ĉiu Kupono aŭ Rabato. Ajna malobservo de la terminoj kaj kondiĉoj malvalidigos la Kuponan Rabaton. Ni ne respondecas pri perditaj aŭ ŝtelitaj Kuponoj. Kuponoj aŭ Rabatoj ne estas elaĉeteblaj por kontantmono. Nur unu Kupono aŭ Rabato por elaĉeto. Kupono aŭ Rabato estas aŭtomate malvalidaj se malpermesite de leĝo. Kupono aŭ Rabato ne povas esti uzata por alkoholo, konsiletoj, impostoj kaj iuj aliaj laŭleĝaj limigoj. Vi agnoskas kaj konsentas, ke ni povas ĉesi (konstante aŭ provizore) provizi la Kuponojn aŭ Rabatojn al vi aŭ al uzantoj ĝenerale laŭ nia sola bontrovo, sen antaŭa avizo al vi.

17. Malgarantioj pri Garantioj

LA SERVOJ ESTAS PROVIZITAJ ENTERTAINMENTO, EDUKAJ, KAJ PROMOCIAJ CELOJ NUR. EVOL.LGBT KAJ ĜIAJ PATROJ, FILIOAĴOJ AŬ ALIAJ FILIOJ, AŬ IUJ EL NIAJ AŬ ILIA DIRIZOROJ, OFICIOJ, Akciuloj, DUNGISTOJ, KONSULTANTOJ, PARTNEROJ, AGENTOJ, ALIAJ EL NIAJ REprezentantoj, AŬ SERVOJ “PROVENTANTOJ” (PROVENTANTO DE SERVOJ) NE SI MEM PROVUZANTO DE SANAJ SERVOJ AŬ TELE SANAJ SERVOJ, KAJ LA SERVOJ NE CESTAS AL, KAJ NE KONSTITUTAS KONSILAJN AŬ TERAPION AŬ SANON, MEDICAN, AŬ LEGALA KONSILO. VI AKCEPTAS KE UZO DE LA SERVOJ ESTAS SU PROPRIA RISKO. DUM NI Ebligas al UZANTOJ KOMUNIKI UNU KUN ALIAJ, NI NE RESPONDAS PRI MONITORADO DE TIAJ INFORMOJ KAJ KOMUNIKOJ, KAJ NI NE ESTAS PARTO DE TRANSAKCIOJ AŬ INTERAGACIOJ, ĈU ENRETE AŬ SENRETE. KROME, NI NE POVAS KAJ NE REPRESENTAS AŬ GARANTI, KE IUJ VENDANTO ESTAS LICENCIITA, Kvalifikita, ASEGURITA AŬ KAPABLA FARI AJN AJN PRODUKTON AŬ SERVON, KAJ NI FRAS NENIAJN DEKLAJTON AŬ GARANTIOJ PRI LA SPERTO, PROFESIA KVALITO DE VALORIOJ, AJN Kvalifikon. AŬ LA TAŬGECO, FIDEBLECO AŬ PRECEZECO DE LA PRODUZOJ KAJ SERVOJ ILI PROVIZAS. NI PROVIZAS LA SERVOJN, INKLUDE, SEN LIMIGO, IUJN HAVRITAJ, VISITA AŬ GENERATA PER LA SERVOJ, AŬ IUJ AJN PRODUZOJ AŬ SERVOJ MENDIGITAS AŬ PROVIZITAJ PER LA SERVOJ, "KIEL ESTAS" KAJ "LAŬ DISPONIBLES". IUJ ĈU ESPRESA AŬ IMPLITA (INKLUDE GARANTIOJ PRI KOMERKABLECO, TAŬGECO POR IUJ APARTA CELO, KAJ NE-MALPROFESO). Ĉi tio signifas, ke ni ne faras promesojn, ke:

  • LA SERVOJ ESTOS DISPONIBLES JE IU APARTA TEMPO,
  • LA SERVOJ RENVOS AJN AJN PARTICULON POSTULOJ AŬ DISPONOS IUJN PARTICULARAJ REZULTOJ,
  • LA INFORMOJ PRI LA SERVOJ ESTAS PREZAJ AŬ ĜISdatAJ,
  • LA SERVOJ AŬ LA INFORMOJ TRANSSENDITAJ AL AŬ DE ILI AŬ STOKITAJ SUR ILI ESTOS SEKURAS DE NEAUTORIZITA ALIRO,
  • INFORMOJ KAJ ENHAVO KIN VI STOKAS EN VIA KONTO AŬ SUR LA SERVOJ RESTAS RECEVEREblaj KAJ NEKORPITA, AŬ
  • LA SERVOJ ESTOS SENINTERMITAJ AŬ SENAJ ERAROJ AŬ ESTOS SENPAGAJ DE VIRUSOJ AŬ ALIAJ MALJUGINAJ komponantoj, AŬ KE DIFECTOJ ESTOS korektitaj.

Kvankam NI PROVAS EGURI KE LA INFORMOJ AFIŝATITA SUR LA SERVOJ ESTAS PREZAKAJ KAJ ĜISDATAJ, NI RESERVAS LA RAJTON ĈANĜI AŬ KOREKTI IUJN EL LA INFORMOJ (INKLUDE PREZON) ĈIUMOMENTE. NI NE POVAS, KAJ NE, GARANTI LA ĜUKTEKON, TEMPORKECON, PREZEZON, TAULETON AŬ TELECECO DE IUJ EL LA INFORMOJ DISPONIBLES EN LA SERVOJ, NEK NI RESPONDOS PRI IUJ NEPREZAKTO AŬ MENSO RELATANTE IUJ EL LA INFORMOJ DISPONIBITA EN LA SERVOJ. NENIAJ KONSILO, REZULTO AŬ INFORMO, ĈU PAROLA AŬ SKRIBA, AKIRITAJ DE VI DE NI AŬ PER LA SERVOJ KREOS AJN GARANTIOJN NE EKSPRISTE FARITAN EN ĈI TIE. DUM NI PENAS GARANTI DISPONIBLESTON, PREZON, KAJ Kvaliton DE NI VENDATAS PER LA SERVOJ, NEANTAVIVIDAJ CIRKUNSTANCOJ POVAS GARANTI MODIFOJN ĈIE AJN MOMENTO, KAJ PRODUKTOJ KAJ SERVOJ POVAS IOMETE VARIGI KAJ KOLOROJ.

IUJ JURIDIKCIOJ, INKLUDE NOVA ĴERZO, HAVAS LEĜOJN KIUJ POVAS APLIKAJ AL LA SERVOJ KAJ NE PERMESAS CERTAJN DISPONOJ KIEL LIMIGON DE RESPONVO KAJ ELKLUDO DE CERTAJ GARANTIOJ, INTER ALIAJ. KIEL LIMIGO, ESKLUDO, LIMIGO AŬ ALIA DISPONO ĈI TIENE PREFERITA ESTAS SPECIFIQUE MINITAJ DE APLIKAJ LEĜO, TIA LIMIGO, ESKLUDO, LIMIGO AŬ DISPONO EBLE NE APLIKAS POR VI.

18. Limigita Respondeco

NI AJN AŬ IUJ EL LA LIMITAJ PARTIOJ (TIEL DIFINITE SUPRE), ESTAS RESPONSAJ AL VI AŬ IU IU ALIA PRO REKTA, NEEKKTA DAMATO, PERDITA PROFITO, IUJ SPECIALA, EKZENDA AŬ KONSEKVA DANMAĜO, AŬ IUJ TIPO, IUJ AJN damaĝoj. AŬ REKTE AŬ NEREKTE RILITA AL, LA UZO DE AŬ NEPOBLECO UZI LA SERVOJN, POR UZO DE KUPONOJ, AŬ POR IUJ DECIVO AŬ AGO FIRITA DE VI FIDE DE INFORMOJ ENTENITAJ DE LA SERVOJ, ĈU EN AGO POR MALROPO DE GARANTIO. KONTRAKTO, NEGLIGENDO AŬ ALIA TORTICA AGO, KAJ SENGAĜE LA FIASKO DE ESENCIA CELO DE IUJ RIMEDO. NIA RESPONVO, KAJ TIU DE LA LIMIGITAJ PARTIOJ (KIAL DIFINIS SUPRE) AL VI AŬ IUJ IUJ TRIAPARTOJ EN IUJ KIRKIRKRISKOSTO, ESTAS LIMITA AL LA MALPLONA EL LA KUMO DE KOTIZOJ, kiujn VI PAGAS AL NI EN LA 12 MONATOJ ANTAŬ LA AGO DONANTA OBLIGAĴON AL RESPONVO. AŬ $100, MAL LA FIASKO DE LA ESSENCA CELO DE IUJ RIMEDO.

Vi estas sola respondeca pri viaj interagoj kun aliaj Uzantoj, kaj ni ne estas partio al tiaj disputoj. Ni rezervas la rajton, sed ne havas ajnan devon, kontroli disputojn inter vi kaj aliaj Uzantoj. Ĉiuj kaj ĉiuj komunikadoj, korespondado, vorta aŭ skribita, aŭ ajnaj garantioj aŭ prezentoj, faritaj koncerne produktojn kaj servojn ofertitajn per la Servoj de Uzantoj ne estas provizitaj de ni kaj estas specife kaj sole inter la Uzantoj. Ni havas neniun respondecon por viaj interagoj kun aliaj Uzantoj, aŭ por agado aŭ neagado de iu ajn Uzanto.

Vi konsentas liberigi la Limigitajn Partiojn de ĉiuj asertoj, postuloj kaj damaĝoj (faktaj kaj konsekvencaj) de iu ajn speco kaj naturo, konataj kaj nekonataj, suspektitaj kaj nesuspektitaj, malkaŝitaj kaj ne malkaŝitaj, estiĝantaj el aŭ iel ajn ligitaj kun iuj disputoj inter vi. kaj iuj triaj partioj aŭ iel ajn rilataj al varoj, servoj aŭ eventoj implikantaj triajn partiojn.

Se vi estas Kalifornia loĝanto, vi rezignas Kalifornian Civilan Kodon §1542, kiu deklaras ke "ĝenerala liberigo ne etendiĝas al asertoj kiujn la kreditoro ne scias aŭ suspektas ekzisti en sia favoro en la momento de ekzekuti la liberigon, kiu se konata de li devis materiale influi lian interkonsenton kun la ŝuldanto.” Por eviti dubon, ajnaj disputoj rekte kun ni estos traktitaj konforme al ĉi tiuj Kondiĉoj.

POR TIUJ JURIDIKCIOJ, KIUJ NE PERMESAS LIMIMIGO DE RESPONVO POR GRAN NEGLENDO, ĈI TIU LIMIGO DE RESPONDECO NE APLIKAS POR IUJ VOLA, VOLANTA, INTENCITA, SENSEGRETA MISKODUTO AŬ GRANDA NEGLENDO DE LA FIRMANO.

19. Kompenso

Vi konsentas kompensi, defendi kaj senkulpigi nin kaj la Limigitajn Partiojn kontraŭ iu ajn aserto aŭ postulo, inkluzive de akcepteblaj advokataj kotizoj, faritaj de iu ajn tria partio pro aŭ estiĝanta iel ajn entute aŭ parte pro via uzo de la Servoj, inkluzive sed ne limigitaj al (i) via reklamado, provizado de aŭ malsukceso pagi por varoj aŭ servoj promociitaj en la Servoj; (ii) asertas, ke iu ajn el via Submetita Enhavo inkluzivas materialojn posedatajn de triaj sen rajtigo, estis kalumnia aŭ ĉikananta, aŭ alie malobservis la rajtojn de iu ajn tria partio aŭ (iii) vian malobservon de ĉi tiuj Kondiĉoj, aŭ aplikebla leĝo, de via aŭ de iu aliranta la Servojn per via konto. Ni rezervas la rajton, je nia propra elspezo, supozi la ekskluzivan defendon kaj kontrolon de iu ajn afero submetita al kompenso de vi, en kiu okazaĵo vi konsentas kunlabori kun ni por defendi tiajn asertojn. Ĉi tiuj kompensoj, defendoj kaj senkulpaj devoj postvivos ĉi tiujn Kondiĉojn kaj la finon de via uzo de la Servoj.

20. Suspensio aŭ Ĉesigo de Aliro kaj Rimedoj

Ni havas la rajton nei aliron al, kaj suspendi aŭ ĉesigi vian aliron al la Servoj, aŭ al iuj funkcioj aŭ partoj de la Servoj, kaj forigi kaj forĵeti ajnan enhavon aŭ materialojn, kiujn vi sendis al la Servoj, iam ajn. kaj pro ajna kialo aŭ sen kialo kaj sen avizo al vi.

Agoj kiuj povas rezultigi la malakcepton aŭ forigon de via partopreno povas inkluzivi, sed ne estas limigitaj al: ajna malobservo de la Kondiĉoj; via kreado, prizorgado kaj/aŭ administrado de pli ol unu konto; via nepago tute iujn nepagitajn kotizojn; ajna provo de vi nedece influi, aŭ kaŭzi alian nedece influi la reagojn de Membroj; via maletika konduto, determinita laŭ nia sola bontrovo; aŭ ajna provo de vi ĉikani, aŭ kaŭzi alian ĉikani, aŭ havi netaŭgajn komunikadojn kun Membro.

En la okazo, ke ni malakceptas aŭ ĉesigas vian aliron al kaj/aŭ uzado de la Servoj, vi daŭre estos ligita de la Kondiĉoj, kiuj validis en la dato de via suspendo aŭ ĉesigo. Se ni suspendas aŭ ĉesigas vian konton aŭ la Kondiĉojn, vi komprenas kaj konsentas, ke vi ne ricevos repagon aŭ interŝanĝon por iu neuzata tempo pri abono, ajna permesilo aŭ abonkotizoj por iu parto de la Servoj, ajna enhavo aŭ datumoj asociitaj. kun via konto aŭ por io alia, krom se aplikeblaj kondiĉoj ne disponas alie.

Se vi estas Vendisto, post kiam via rilato kun ni finiĝos ial ajn, ni rajtos reteni kaj montri ĉiujn recenzojn asociitajn kun vi pri la Servoj same kiel bazajn adresarajn informojn, inkluzive de, sen limigo, komerca nomo, poŝtadreso. , retadreso kaj telefonnumero.

Rimedoj por uzo de niaj Servoj kiuj malobservas la Kondiĉojn inkluzivas, sed ne estas limigitaj al, la tuja ĉesigo de via membreco, sciigi niajn Uzantojn pri viaj agoj, eldoni averton (inkluzive publikan averton), provizore suspendi vian membrecon, monkompenson, kaj ordona krizhelpo.

21. Reganta Juro; Loko kaj Jurisdikcio

Uzante la Servojn, vi konsentas ke la leĝoj de la Ŝtato de Marilando, sen konsidero al principoj de konflikto de leĝoj de iu ŝtato aŭ jurisdikcio, regos la Kondiĉojn kaj ajnan disputon de ia speco kiu povus ekesti inter vi kaj ni aŭ iu ajn el niaj filioj. Koncerne iujn disputojn aŭ asertojn ne submetitaj al arbitracio, vi konsentas ne komenci aŭ procesigi ajnan agon rilate al tio krom en la ŝtataj kaj federaciaj tribunaloj de Marilando, kaj vi ĉi-tie konsentas kaj rezignas pri ĉiuj defendoj de manko de persona jurisdikcio. kaj forum non conveniens kun respekto al, ejo kaj jurisdikcio en la ŝtato kaj federaciaj tribunaloj de Marilando.

22. DEVIGA ARBITRACIO KAJ KLASA RENUNCIO

BONVOLU LEGI ĈI ĈI ĈI SEKCIONO ZORGE. ĜI TRAFAS VIAN LEGAJ RAJTOJN, INKLUDE VIAN RAJTON PRESENTARI PROCESON EN KORTAGO.

Apliko. Vi kaj ni konsentas, ke ĉi tiuj Kondiĉoj influas interŝtatan komercon kaj ke la Usona Federacia Arbitracia Leĝo regas la interpretadon kaj plenumadon de ĉi tiuj arbitraciaj dispozicioj. Ĉi tiu sekcio titolita "Deviga Arbitracio kaj Klasa Ago-Resigno" estas intencita por esti larĝe interpretita kaj regas iujn kaj ĉiujn disputojn inter vi kaj ni. Ĉiuj kaj ĉiuj disputoj povas inkluzivi, sed ne estas limigitaj al (i) asertoj ekestantaj de aŭ rilataj al iu ajn aspekto de la rilato inter vi kaj ni, ĉu bazitaj en kontrakto, jurkulpigo, statuto, fraŭdo, misprezento aŭ ajna alia jura teorio; (ii) asertoj kiuj aperis antaŭ ĉi tiuj Kondiĉoj aŭ ajna antaŭa interkonsento (inkluzive, sed ne limigitaj al, asertoj rilataj al reklamado); kaj (iii) asertoj kiuj povas ekesti post la fino de ĉi tiuj Kondiĉoj. La nuraj disputoj ekskluditaj de la larĝa malpermeso en ĉi tiu subsekcio titolita "Apliko" estas la proceso de certa intelekta proprieto kaj etkortumaj asertoj, kiel disponigite en la subsekcio titolita "Escepto" malsupre.

Komenca Disputo Solvo. Plej multaj disputoj povas esti solvitaj sen recurri al arbitracio. Se vi havas ian disputon kun ni, vi konsentas, ke vi provos solvi vian disputon kun ni antaŭ ol fari ajnan formalan agon kontaktante nin ĉe i[retpoŝte protektita]. Kiam vi kontaktas nin, vi devas provizi mallongan, skriban priskribon de la disputo kaj viajn kontaktinformojn. Se vi havas konton ĉe ni, vi devas inkluzivi la retadreson asociitan kun via konto. Krom intelekta proprieto kaj asertoj pri etaj asertoj (vidu la subsekcion titolitan "Escepto" malsupre), vi kaj ni konsentas uzi bonajn kredajn klopodojn por solvi ajnan disputon, aserton, demandon aŭ malkonsenton rekte per konsultado unu kun la alia. Vi kaj ni konsentas okupiĝi pri bonfidaj diskutoj antaŭ ol komenci proceson aŭ arbitracion kaj kompreni, ke bonafidaj diskutoj estas antaŭkondiĉo por komenci proceson aŭ arbitracion.

Liganta Arbitracio. Se ni ne atingas interkonsentitan solvon ene de periodo de sesdek (60) tagoj de la tempo kiam neformala disputsolvo estas iniciatita sub la Komenca Disputo Solvo-dispozicio supre, tiam ĉiu partio povas iniciati devigan arbitracion kiel la sola rimedo por solvi asertojn ( krom kiel provizite en la subsekcio titolita "Escepto" malsupre), kondiĉe ke la partio konsentas kun la kondiĉoj prezentitaj sube.

Specife, ĉiuj asertoj estiĝantaj de aŭ rilataj al ĉi tiuj Kondiĉoj (inkluzive de la formado, agado kaj malobservo de la Kondiĉoj), la rilato de la partioj unu kun la alia, kaj/aŭ via uzo de la Servoj estos finfine solvitaj per deviga arbitracio administrita de JAMS laŭ aŭ (i) la JAMS Simpligita Arbitracia Proceduro-Reguloj, por asertoj kiuj ne superas $250,000; aŭ (ii) la JAMS Ampleksaj Arbitraciaj Reguloj kaj Proceduroj, por asertoj superantaj $250,000. La JAMS-reguloj kaj proceduroj ĵus identigitaj estos tiuj efikoj en la momento kiam la arbitracio estas komencita (ne la Lasta Modifita dato de ĉi tiuj Kondiĉoj), ekskludante iujn ajn regulojn aŭ procedurojn regantajn aŭ permesantajn klasajn agojn.

Povoj de arbitraciisto. La arbitracianto (kaj ne iu federacia, ŝtata aŭ loka tribunalo aŭ agentejo) havos ekskluzivan aŭtoritaton solvi ĉiujn disputojn estiĝantajn el aŭ rilataj al la interpreto, aplikebleco, devigeblo aŭ formado de ĉi tiuj Kondiĉoj. Tiaj disputoj povas inkluzivi, sed ne limigitaj al, ajna aserto ke ĉio aŭ iu parto de ĉi tiuj Kondiĉoj estas malvalidaj aŭ nuleblaj, ĉu aserto estas submetata al arbitracio, aŭ la demando de rezigno per proceso konduto. La arbitracianto estos rajtigita por doni ajnan krizhelpon disponeblas en tribunalo laŭ leĝo aŭ en egaleco. La juĝo de la arbitracianto devas esti skribita kaj devigi la partiojn kaj povas esti enmetita kiel juĝo en iu ajn tribunalo de kompetenta jurisdikcio.

Prezentante Postulon. Por komenci arbitracion, vi devas fari ĉiujn tri el la sekvaj: (i) Skribu Postulon pri Arbitracio, kiu inkluzivas priskribon de la reklamacio kaj la kvanton da damaĝoj, kiujn vi celas reakiri (vi povas trovi kopion de Postulo pri Arbitracio ĉe www.jamsadr.com); (ii) sendu tri kopiojn de la Postulo pri Arbitracio, plus la konvenan arkivan kotizon, al JAMS, 1155 F Street, NW, Suite 1150, Washington, DC 20004; kaj (iii) Sendu unu kopion de la Postulo pri Arbitracio al ni ĉe [retpoŝte protektita].

Laŭ la mezuro la arkiva kotizo por la arbitracio superas la koston de prezenti proceson, ni pagos la kroman koston. Se la arbitraciisto trovas, ke la arbitracio estas ne-frivola, ni pagos la kotizojn fakturitajn de JAMS, inkluzive de arkivaj kotizoj kaj arbitraciisto kaj aŭda elspezoj. Vi respondecas pri la kotizoj de viaj propraj advokatoj krom se la arbitraciaj reguloj kaj/aŭ aplikebla leĝo ne disponas alie.

La partioj komprenas ke, forestante ĉi tiu deviga arbitracia dispozicio, ili havus la rajton procesi en tribunalo kaj havi ĵurioproceson. Ili plue komprenas ke, en kelkaj kazoj, la kostoj de arbitracio povus superi la kostojn de proceso kaj la rajto al malkovro povas esti pli limigita en arbitracio ol en tribunalo. Se vi estas loĝanto de Usono, arbitracio povas okazi en la gubernio kie vi loĝas en la momento de arkivado, krom se vi kaj ni ambaŭ konsentas pri alia loko aŭ telefona arbitracio. Por individuoj loĝantaj ekster Usono, arbitracio estos komencita en Marilando, Usono, kaj vi kaj ni konsentas submetiĝi al la persona jurisdikcio de iu ajn federacia aŭ ŝtata kortumo en Marilando por devigi arbitracion, interrompi procedojn ĝis arbitracio, aŭ al konfirmi, modifi, vakigi, aŭ enigi juĝon pri la premio enigita de la arbitracianto.

Atingo Elĉerpa Klaso. VI KAJ NI AKORDAS KE ĈIU POVAS ALPORTI ASERtojn KONTRAŭ LA ALIAJ NUR EN VIA AŬ NIA INDIVIDUA KAPACIO, KAJ NE KIEL AKUZANTO AŬ KLASANMembro EN IUJ KLASA AŬ REPREZENTANTA PROCESO.

Ĉi tio signifas, ke vi kaj ni eksplicite rezignas pri ajnaj rajtoj prezenti grupan agon aŭ serĉi helpon laŭ klasa bazo. Se iu tribunalo aŭ arbitraciisto determinas, ke la grupa rezigno prezentita en ĉi tiu alineo estas malvalida aŭ neplenumebla pro ia kialo aŭ ke arbitracio povas daŭrigi laŭ klasbazo, tiam la arbitraciaj dispozicioj menciitaj supre estos konsiderataj nulaj kaj malplene en sia tutaĵo. kaj la partioj estos konsiderataj ne konsentis pri arbitracio de disputoj.

Escepto: Proceso de Intelekta Proprieto kaj Malgrandaj Asertoj Court Claims. Malgraŭ la decido de la partioj solvi ĉiujn disputojn per arbitracio, ambaŭ partioj povas fari plenumajn agojn, validecdeterminojn aŭ asertojn devenantajn de aŭ rilatante al ŝtelo, piratado aŭ neaŭtorizita uzo de intelekta propraĵo en ŝtata aŭ federacia tribunalo kun jurisdikcio aŭ en la usona Patento. kaj Varmarkoficejo por protekti ĝiajn rajtojn pri intelekta proprieto. "Rajtoj pri intelekta proprieto" signifas patentojn, kopirajtojn, moralajn rajtojn, varmarkojn kaj komercajn sekretojn—sed ne inkluzivas privatecon aŭ reklamrajtojn. Ambaŭ partioj ankaŭ povas serĉi krizhelpon en tribunalo por etapostuloj por disputoj aŭ asertoj ene de la amplekso de la jurisdikcio de tiu tribunalo.

30-Taga Rajto elekti. Vi havas la rajton elekti ne kaj ne esti ligita per la arbitraciaj kaj grupaj rezigno-dispozicioj menciitaj supre sendante skriban avizon pri via decido elekti ĉe. i[retpoŝte protektita]. Via skriba avizo devas havi la temlinion, "ARBITRANTO KAJ KLASAAGO RENUNCIO." La avizo devas esti sendita ene de tridek (30) tagoj de (i) la Efika Dato de ĉi tiuj Kondiĉoj; aŭ (ii) via unua dato, ke vi uzis la Servojn, kiuj enhavis iujn ajn versiojn de la Kondiĉoj, kiuj inkludis ĉi tiun version de la Deviga Arbitracio kaj Klasa Ago-Rezigno, kiom ajn estas pli posta.

Alie vi devos arbitracii disputojn konforme al ĉi tiu sekcio titolita "Deviga Arbitracio kaj Klasa Ago-Rezigno." Se vi elektas for de ĉi tiuj arbitraciaj dispozicioj, ni ankaŭ ne estos ligitaj per ili.

Ŝanĝoj al Ĉi tiu Sekcio. Ni avizos tridek (30) tagojn pri iuj materialaj ŝanĝoj al ĉi tiu sekcio afiŝante avizon sur la Servoj aŭ informante vin per retpoŝto, kaj plenumante iujn ajn aliajn aplikeblajn leĝajn avizojn aŭ konsentajn postulojn. Amendoj efektiviĝos tridek (30) tagojn post kiam ili estos afiŝitaj en la Servoj aŭ senditaj al vi retpoŝte. Ŝanĝoj al ĉi tiu sekcio alie aplikiĝos eventuale nur al asertoj aperantaj post la trideka (30a) tago.

Se tribunalo aŭ arbitraciisto decidas, ke ĉi tiu subsekcio ("Ŝanĝoj al ĉi tiu Sekcio") ne estas plenumebla aŭ valida, tiam ĉi tiu subsekcio estos konsiderata kiel apartigita de la sekcio titolita "Deviga Arbitracio kaj Klasa Ago-Rezigno." Se ĉi tio okazas, la tribunalo aŭ arbitraciisto aplikas la unuan sekcion pri Deviga Arbitracio kaj Klasa Agado aŭ similan sekcion ekzistantan post kiam vi komencis uzi la Servojn.

supervivo. Ĉi tiu sekcio pri Deviga Arbitracio kaj Klasa Agado postvivos ĉian ĉesigon de via uzo de la Servoj.

23. Asertoj pri Malobservo de Kopirajto — DMCA-Avizo

Ni prenas asertojn pri malobservo de kopirajto serioze kaj respondos al avizoj pri kvazaŭa malobservo de kopirajto kiuj konformas al aplikebla leĝo. Se vi kredas, ke iuj materialoj alireblaj sur aŭ de la Servoj malobservas vian kopirajton, vi povas peti forigon de tiuj materialoj de la Servoj sendante skriban sciigon al nia Kopirajta Agento (nomita sube).

Konforme al la Reta Kopirajto-Malrespekto-Kompetenteco-Limigo-Leĝo de la Cifereca Jarmila Kopirajto-Leĝo (17 USC § 512) ("DMCA") la skriba avizo (la "DMCA-Avizo") devas inkluzivi sufiĉe la jenon:

  • Via fizika aŭ elektronika subskribo.
  • Identigo de la kopirajtigita verko kiun vi kredas esti malobservita aŭ, se la aserto implikas plurajn verkojn en la Servoj, reprezenta listo de tiaj verkoj.
  • Identigo de la materialo, kiun vi opinias malobservanta, en sufiĉe preciza maniero por permesi al ni lokalizi tiun materialon.
  • Adekvataj informoj per kiuj ni povas kontakti vin (inkluzive de via nomo, poŝta adreso, telefonnumero kaj, se disponebla, retadreso).
  • Deklaro, ke vi havas bonan kredon, ke uzo de la kopirajtigita materialo ne estas rajtigita de la kopirajtposedanto, ĝia agento aŭ la leĝo.
  • Deklaro, ke la informoj en la skriba avizo estas precizaj.
  • Deklaro, sub puno de falsĵuro, ke vi estas rajtigita agi nome de la posedanto de la kopirajto.

Kompletaj avizoj estu senditaj retpoŝte al: i[retpoŝte protektita].

Se vi ne plenumas ĉiujn postulojn de Sekcio 512(c)(3) de la DMCA, via DMCA-Avizo eble ne estos efika. Bonvolu konscii, ke se vi konscie materie misprezentas, ke materialo aŭ agado en la Servoj malobservas vian kopirajton, vi povas esti respondeca pri damaĝoj (inkluzive de kostoj kaj advokatoj) laŭ Sekcio 512(f) de la DMCA.

Se vi opinias, ke materialo, kiun vi afiŝis en la Servoj, estis forigita aŭ aliro al ĝi estis malŝaltita pro eraro aŭ misidentigo, vi povas prezenti kontraŭ-sciigon ĉe ni ("Kontraŭavizo") sendante skriban sciigon al nia kopirajta agento (identigita. sube). Laŭ la DMCA, la Kontraŭavizo devas inkluzivi sufiĉe la jenon:

  • Via fizika aŭ elektronika subskribo.
  • Identigo de la materialo kiu estis forigita aŭ al kiu aliro estis malŝaltita kaj la loko ĉe kiu la materialo aperis antaŭ ol ĝi estis forigita aŭ aliro malŝaltita.
  • Adekvataj informoj per kiuj ni povas kontakti vin (inkluzive de via nomo, poŝta adreso, telefonnumero kaj, se disponebla, retadreso).
  • Deklaro sub puno de falsĵuro de vi, ke vi havas bonan kredon, ke la materialo identigita supre estis forigita aŭ malŝaltita kiel rezulto de eraro aŭ misidentigo de la materialo por esti forigita aŭ malŝaltita.
  • Deklaro, ke vi konsentos pri la jurisdikcio de la Federacia Distrikta Tribunalo por la juĝa distrikto en kiu troviĝas via adreso (aŭ se vi loĝas ekster Usono por iu ajn juĝa distrikto en kiu la Servoj povas troviĝi) kaj ke vi akceptos servo de la persono (aŭ agento de tiu persono) kiu provizis la Servojn kun la koncerna plendo.

Kompletaj Kontraŭavizoj estu senditaj retpoŝte al: i[retpoŝte protektita].

La DMCA permesas al ni restarigi la forigitan enhavon se la partio prezentanta la originan DMCA-Avizon ne prezentas kortuman agon kontraŭ vi ene de dek labortagoj post ricevo de la kopio de via Kontraŭ-Avizo. Se vi konscie misprezentas, ke materialo aŭ agado pri la Servoj estis forigita aŭ malfunkciigita per eraro aŭ misidentigo, vi povas esti respondeca pri damaĝoj (inkluzive de kostoj kaj advokatoj) laŭ Sekcio 512(f) de la DMCA. Estas nia politiko en taŭgaj cirkonstancoj malŝalti kaj/aŭ ĉesigi la kontojn de uzantoj kiuj estas ripetaj malobservantoj.

24. Ligitaj Retejoj

La Servoj povas enhavi ligilojn al aliaj retejoj aŭ al triaj vendistoj de produktoj kaj servoj. Tiaj ligiloj estas provizitaj nur por via oportuno. Vi aliras tiajn ligilojn je via propra risko. Ni ne respondecas pri, kaj ne aprobas, la enhavon de tiaj retejoj, aŭ la produktoj kaj servoj venditaj sur ili. Ni ne respondecas pri la havebleco aŭ precizeco de la enhavo en tiaj retejoj. Kiam vi vizitas ligitan retejon, vi devus legi la uzkondiĉojn kaj privatecan politikon, kiuj regas tiun apartan ligitan retejon.

25. La Servoj Ne Provizas Medicinajn Konsilojn

  • La Servoj ne celas provizi instrukciojn en la okazo de Se vi kredas, ke vi povas havi medicinan krizon, tuj voku 911 aŭ vian lokan krizan medicinan sistemon.
  • La Servoj ne estas provo praktiki medicinon aŭ provizi specifajn medicinajn konsilojn, nek la uzo de la Servoj ne konsistigas la provizon de traktado al uzanto aŭ establi kuraciston-pacienton Por kuracado aŭ respondoj al personaj demandoj, ni forte instigas vin al konsultu kun kvalifikita sanprovizanto. Por konsiloj pri via propra prizorgado, bonvolu konsulti vian kuraciston.
  • La Servoj estas por viaj propraj ĝeneralaj, personaj kaj edukaj celoj. La Servoj ne devas esti uzataj kiel anstataŭaĵo de vizito kun, aŭ la diagnozo aŭ traktado de kvalifikita sanprovizanto.
  • Apliko de aŭ fido je iu ajn el la enhavo, teknikoj, ideoj aŭ sugestoj aliritaj per la Servoj estas laŭ via sola bontrovo kaj Ne prokrastu aŭ forgesu serĉi medicinan prizorgon de sanprovizanto se vi havas demandojn, zorgojn aŭ simptomojn rilatajn al santemoj aŭ informoj kiuj povas esti prezentitaj aŭ referencitaj en la Servoj.
  • La Servoj ne celas provizi anstataŭaĵon por via propra solida kaj sufiĉe prudenta juĝo, kaj ne celas esti por diagnozo aŭ Personoj uzantaj la Servojn supozas plenan respondecon pri la uzo de la Servoj, materialoj kaj aliaj informoj provizitaj, kaj konsentas tion. EVOL.LGBT, kaj ĝiaj Reprezentantoj ne respondecas aŭ respondecas pri ajna aserto, perdo aŭ damaĝo deveninta de ilia uzo. Via fido je la Servoj akiritaj aŭ uzataj de vi estas nur je via propra risko escepte laŭ la leĝo.

26 Ĝeneralaj Provizoj

  • Statuto de Limigoj. Vi konsentas, ke sendepende de ajna leĝo kontraŭa (inkluzive de ajnaj rilataj statutoj de limigo), ajna reklamacio aŭ kaŭzo de ago, kiun vi povas havi de aŭ rilata al la uzo de la Servoj, aŭ ĉi tiuj Kondiĉoj, devas esti prezentita de vi. ene de unu (1) jaro post tia aserto aŭ agokaŭzo akumuliĝis aŭ estu konstante malpermesita.
  • Sekciaj rubrikoj. La sekciaj rubrikoj ĉi tie uzataj estas nur por oportuno kaj ne rajtas ricevi ajnan laŭleĝan importon.
  • ŝanĝoj. Ni konservas la rajton revizii niajn Servojn, produktajn kaj/aŭ servofertojn, inkluzive de la iloj disponeblaj al vi, iam ajn pro ajna kialo inkluzive sen limigo por plenumi ajnan aplikeblan leĝon aŭ regularon. Vi konsentas, ke ni ne respondecos al vi aŭ al iu ajn tria partio pro tia modifo, suspendo aŭ ĉesigo.
  • Neniu Agentejo. Vi ĉi-tie konsentas kaj agnoskas, ke via liverado de servoj kaj/aŭ via uzo de la Servoj, ne donas aŭ implicas ajnan entrepreniston (sendependa aŭ alie), agentejon, partnerecon, komunentreprenon, dungiton-dunganton aŭ franĉizantan rilaton kun ni kaj krome, ke neniu aliĝo, asocio aŭ ligo ekzistas inter vi kaj ni. En neniu okazo vi havos aŭtoritaton ligi, fari, kontrakti aŭ alie devigi nin iel ajn.
  • Elektronikaj Komunikadoj. La komunikadoj inter vi kaj ni per la Servoj uzas elektronikajn rimedojn, ĉu vi vizitas la Servojn aŭ sendas al ni retpoŝton, aŭ ĉu ni afiŝas avizojn pri la Servoj aŭ komunikas kun vi per retpoŝto. Por kontraktaj celoj, vi konsentas ricevi komunikadojn de ni en elektronika formo, kaj vi konsentas, ke ĉiuj terminoj kaj kondiĉoj, interkonsentoj, avizoj, malkaŝoj kaj aliaj komunikadoj, kiujn ni provizas al vi elektronike, kontentigas ajnan leĝan postulon, kiun tiaj komunikadoj kontentigus se ĝi estis skribe. Ĉi-antaŭa ne influas viajn nerezigneblajn rajtojn.
  • Neniuj Triaj Profitoj. La Kondiĉoj ne intencas profiti al iu ajn tria partio, kaj ne kreas iun ajn trian partion. Sekve, la Kondiĉoj nur povas esti alvokitaj aŭ plenumitaj de vi aŭ de ni.
  • Neniu Tasko. La Kondiĉoj estas personaj por vi kaj vi eble ne atribuas ilin al iu ajn.
  • Neniu Modifo de Komerca Uzado/Antaŭa Kurso de Intertraktado. La Kondiĉoj ne rajtas esti modifitaj, kompletigitaj, kvalifikitaj aŭ interpretitaj per iu ajn komerca uzado aŭ antaŭa komerca kurso ne parto de la Kondiĉoj per ĝiaj eksplicitaj kondiĉoj.
  • Malsukceso plenumi. Nia malsukceso plenumi iam ajn iun ajn el la dispozicioj de la Kondiĉoj, ekzerci ajnan elekton aŭ opcion provizitan ĉi tie, aŭ postuli iam ajn la agadon de la alia el iu ajn el la ĉi tieaj dispozicioj neniel estos konsiderata kiel rezigno de tiaj dispozicioj.
  • Nedevigebleco. Se iu dispozicio de la Kondiĉoj estas trovita kontraŭleĝa, malplena aŭ ial nepravigebla, tiam tiu dispozicio estos konsiderata disigebla de ĉi tiuj Kondiĉoj kaj ne influos la validecon kaj devigeblon de iuj ceteraj dispozicioj.
  • Regantaj Kondiĉoj. En la mezuro de ajna konflikto inter la Kondiĉoj en la Kondiĉoj kaj ajna alia dokumento farita parto de la Kondiĉoj per ĝiaj eksplicitaj kondiĉoj, la Kondiĉoj de la Kondiĉoj regos krom kiel alie dirite en la Kondiĉoj aŭ kiam la alia dokumento specife deklaras, ke ĝi venkos.
  • tuta Interkonsento. Ĉi tiuj Kondiĉoj kaj iuj aldonaj terminoj kaj kondiĉoj kiuj estas referencitaj ĉi tie aŭ alie povas apliki al specifaj areoj de la Servoj, konsistigas la tutan interkonsenton inter ni kaj vi rilate la Servojn.

Kontaktinformoj por Specifaj Propraĵoj

27. Kontaktu Nin

Se vi havas demandojn aŭ komentojn pri ĉi tiuj Kondiĉoj, vi povas kontakti nin ĉe [retpoŝte protektita].