Vaša zajednica LGBTQ+ vjenčanja

Norveška luteranska crkva kaže "da" istospolnim brakovima

Evo zašto je jezik bitan.

od Catherine Jessee

FOTOGRAFIJA CAROLYN SCOTT

Luteranska crkva Norveške sastala se u ponedjeljak kako bi glasovala za rodno neutralni jezik koji će pastori koristiti za sklapanje istospolnih brakova. Na godišnjoj konferenciji Crkve prošlog travnja, čelnici su glasali protiv istospolni brak, ali nije imao vjenčani tekst ili skripte koji ne uključuju riječi "nevjesta" ili "mladoženja". Za istospolne parove, ovo riječi može stvarno povrijediti - tako da je norveška luteranska crkva nastojala učiniti da se svaki par osjeća dobrodošao, bez obzira na seksualnu orijentaciju, i to je super.

Iako izmjene u formulaciji ne mijenjaju zakonitost istospolnih brakova u Norveškoj (zemlja je legalizirala istospolna partnerstva 1993., a brakove 2009.), nova liturgija u nacionalnoj luteranskoj crkvi dobrodošla je, simbolična gesta . "Nadam se da sve Crkve na svijetu mogu biti inspirirane ovom novom liturgijom", rekao je Gard Sandaker-Nilsen, koji je vodio kampanju za promjenu, The New York Times. Više od polovice norveške populacije pripada Luteranskoj crkvi, a njezin pokret da svaki detalj svadbene ceremonije bude uključen važan je podsjetnik da je ljubav ljubav.

Ostavi odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *