Ditt LHBTQ+ bryllupsfellesskap

Norges lutherske kirke sier «ja» til likekjønnet ekteskap

Her er hvorfor språk er viktig.

av Catherine Jessee

CAROLYN SCOTT FOTOGRAFI

Den lutherske kirke i Norge møttes mandag for å stemme for kjønnsnøytralt språk som pastorer skal bruke for å gjennomføre likekjønnede ekteskap. På Kirkens årlige konferanse i april i fjor stemte ledere for å støtte homofilt ekteskap, men hadde ingen ekteskapstekst eller manus som ikke inneholdt ordene «brud» eller «brudgom». For likekjønnede par, disse ord kan virkelig gjøre vondt – så Norges lutherske kirke satte seg fore å få alle par til å føle seg velkommen, uavhengig av seksuell legning, og det er kjempebra.

Selv om endringene i ordlyden ikke endrer lovligheten av likekjønnet ekteskap i Norge (landet gjorde likekjønnede partnerskap lovlig i 1993 og ekteskap lovlig i 2009), er den nye liturgien i den nasjonale lutherske kirke en velkommen, symbolsk gest. . "Jeg håper at alle kirker i verden kan bli inspirert av denne nye liturgien," sa Gard Sandaker-Nilsen, som ledet kampanjen for å gjøre endringen, til The New York Times. Over halvparten av den norske befolkningen tilhører den lutherske kirke, og dens bevegelse for å gjøre alle detaljer i vigselsseremonien inkluderende er en viktig påminnelse om at kjærlighet er kjærlighet.

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket *