Ҷамъияти арӯсии LGBTQ+ шумо

Парчами рангинкамон, ду мард мебӯсиданд

ШУМО БЕХТАРИН МЕДОНЕД: САВОЛХО ДАР БОРАИ ТЕРМИНОЛОГИЯИ ТУЙИ LGBTQ

Дар ин мақола омӯзгор Кэтрин Ҳамм, ношир ва ҳаммуаллифи китоби бунёдкори "Санъати нави ба даст овардани муҳаббат: Роҳнамои муҳим барои аксбардории тӯйи лесбиянӣ ва гей". оид ба баъзе саволҳо ҷавоб медиҳад Тӯйи LGBTQ истилоҳот.

Дар тӯли шаш соли охир Кэтрин Ҳамм бо арӯсӣ дар оила тавассути вебинарҳо ва конфронсҳо зич ҳамкорӣ мекунад. Ва гарчанде ки баробарии издивоҷ ландшафт ва технологияе, ки барои тиҷорати хурд дастрас аст, дар тӯли он вақт ба таври куллӣ тағйир ёфт, саволҳои маъмултарине, ки вай аз мутахассисон гирифта мешавад, ки мехоҳанд пешниҳоди хидмати худро ба ҷуфтҳои якҷинс ва ҷомеаи бузурги LGBTQ беҳтар кунанд.

“Оё ҷуфтҳои ҳамҷинсгаро одатан “Арӯсу домод” доранд ё ин “арӯс ва арӯс” ё “домод ва домод”? Истилоҳи дурусти истифода барои ҷуфтҳои ҳамҷинс кадом аст? ”

Дар асл, яке аз саволҳои маъмултаринест, ки вай дар тӯли солҳо гирифтааст. Забон дар маводҳои маркетингӣ (кӯшиши фаъол) ва суханронӣ (кӯшиши қабулкунанда ва ба хидмат нигаронидашуда) бениҳоят муҳим аст. Яке аз сабабҳои боқӣ мондани ин савол дар он аст, ки ҷавоби якхела вуҷуд надорад, гарчанде ки баъзе таҷрибаҳои беҳтарини умумӣ мавҷуданд.

Яке аз бузургтарин мушкилоти ҳайвоноти хонагӣ барои ҳамаи ҷуфтҳо дар соҳаи тӯй ин шиддатнокии интизориҳои гетеронормативӣ ва гендерӣ дар банақшагирӣ ва худи маросим мебошад. Дарвоқеъ, ин ҷуфтҳои ғайри LGBTQ-ро маҳдуд мекунад, ҳамон тавре ки ҷуфтҳои LGBTQ-ро маҳдуд мекунад. Дар ҷаҳони идеалии мо, ҳар як ҷуфти ҳамсарон имкон дорад, ки дар маросими ӯҳдадорӣ, ки барои онҳо пурмазмун ва инъикоскунанда аст, баробар иштирок кунанд. Давра.

Гуфта мешавад, ки мо ин ҷавоби кӯтоҳро ба саволи шумо пешниҳод менамоем: истилоҳҳои дуруст барои истифода бо ҷуфти якҷинс ин истилоҳҳое мебошанд, ки худи онҳо бартарӣ доранд. Агар шумо мутмаин набошед, зеро ба назари шумо, онҳо ба намунае афтодаанд, ки шумо ҳамчун "нақши арӯс" ва "нақши домод" эътироф мекунед, лутфан аз онҳо бипурсед, ки чӣ гуна ба онҳо муроҷиат кардан мехоҳанд ва/ё онҳо чӣ гуна ишора мекунанд. ба вокеа ва «ролхо»-и онхо дар он. Ҳеҷ гоҳ, ҳеҷ гоҳ, ҳеҷ гоҳ, ҳеҷ гоҳ аз ҳамсарон напурсед: "Кадоми шумо арӯс ва кадоме аз шумо домод?"

Аксарияти ҷуфтҳо ҳамчун "ду арӯс" ё "ду домод" муаррифӣ мекунанд, аммо ин на ҳамеша чунин аст. Баъзан ҷуфтҳо метавонанд бо забони худ эҷодкорӣ кунанд (масалан, истилоҳи "домод" ба маънои чизи каме ғайрибинарӣ) ва баъзеҳо метавонанд бо "арӯс ва домод" рафтанро интихоб кунанд ва шахсияти ғайриоддӣ бошанд. Фақат тахмин накунед.

Лутфан, инчунин кӯшиш кунед, ки масъаларо аз ҳад зиёд андеша накунед. Кушода бошед. фарогир бошед. Хуш омадед. Кунҷков бошед. Аз ҳамсарон пурсед, ки чӣ тавр онҳо вохӯрданд. Он чизе ки онҳо дар рӯзи тӯи арӯсии худ умедворанд. Чӣ тавр шумо метавонед ба онҳо беҳтарин кӯмак ва дастгирӣ кунед. Ва ҳатман пурсед, ки оё онҳо ягон нигаронии иловагӣ доранд, ки шумо шояд дар бораи онҳо напурсида бошед. Дар ниҳоят, боварӣ ҳосил кунед, ки ба ҷуфти ҳамсарон иҷозат диҳед, ки ба шумо фикру мулоҳиза диҳанд, агар шумо дар забон ё равиши истифодакардаатон хато карда бошед. Муоширати кушод ва эҷоди муносибатҳо ҳама чиз аст.

«Одатан ман мепурсидам, ки номи арӯс ё домодатон чист? Ваќтњои охир одат кардаам, ки «насаби њамсаратон чист?» мепурсам. ...Оё ин хуб аст фикр?

Дар ҳоле, ки баъзе одамон дар бораи истифодаи "ҳамсар" -ро ҳамчун забони бетараф сӯҳбат мекунанд - ки ин аст - ин истилоҳ воқеан дуруст аст, ки танҳо пас аз издивоҷ кардани ҳамсарон истифода шавад. Он муносибатеро, ки ба никоҳ асос ёфтааст (тағйирёбии мақоми ҳуқуқӣ) тавсиф мекунад. Ҳамин тавр, агар шумо бо телефон ё шахсан бо шахсе салом гӯед ва боварӣ надоред (ва ин барои ҳар кас, новобаста аз тамоюли ҷинсӣ ё шахсияти гендерӣ дахл дорад), шумо метавонед номи "шарики" онҳоро пурсед. Ин варианти бетарафии пеш аз издивоҷ аст, хусусан агар шумо калимаро дар шакли хаттӣ гузоред. Мо одатан забонро бо услуби каме бештар дӯст медорем, аммо шумо метавонед имконоти дигарро ба мисли "маҳбуб", "ширин" ё "ниёздор;" аз истифодаи забоне, ки ба услуби шумо мувофиқ аст, натарсед.

Яке аз осонтарин истифода - танҳо дар сухан - арӯс ё арӯс аст. Истилоҳе, ки ба шарике ишора мекунад, ки бо он машғул аст, аз фаронсавӣ гирифта шудааст ва аз ин рӯ як 'é' барои нишон додани шакли мардонаи калима (он ба мард ишора мекунад) ва ду 'é барои нишон додани шакли занонаи калима (он) -ро дар бар мегирад. ба зан ишора мекунад). Азбаски ҳарду ҳангоми истифода дар нутқ якхела талаффуз мешаванд, шумо метавонед як фикрро дар назар гиред (Мо дар бораи шахсе, ки шумо бо ӯ машғул ҳастед мепурсем) бидуни ошкор кардани кадом ҳолати гендерӣ, ки шумо истифода мекунед. Ҳамин тариқ, ин усул дар шакли хаттӣ кор намекунад, аммо ин як роҳи олиҷанобе барои даъват кардани сӯҳбати минбаъда ба таври фарогир ва меҳмоннавозист.

"Оё шумо метавонед дар бораи баъзе пешниҳодҳо пешниҳод кунед забоне, ки метавонад дар шартномаҳо истифода шавад? Як шартнома, забони фарогир? Шартномаҳои гуногун, забони мушаххас? Чӣ тавр ман сар кунам? ”

Бернадетт Смит аз Пажӯҳишгоҳи Тӯйи Гей ба тарафдорони арӯсӣ ташвиқ мекунад, ки як қарордодеро, ки комилан фарогир аст, таҳия кунанд ва дар бораи он, ки кадом маҷмӯи хидматҳо ба ҳар як ҷуфт ниёз доранд, ҳеҷ гуна тахмине намекунад.

Мо чунин мешуморем, ки ин таҷрибаи беҳтарини фарогир аст - ва барои он ки ин арзиш дорад, ин танҳо дар бораи фарогир будани LGBTQ нест. Ин навсозиҳои шартнома инчунин метавонанд дохил кардани мардони рост дар раванд ва инчунин ҷуфтҳои сафедпӯстро дар бар гиранд. Саноат бояд кори зиёдеро анҷом диҳад, то "ғарази арӯсӣ" -и худро (он низ сафеди сахт такя мекунад). Аммо, мо канорагирӣ мекунем ...

Вақте ки сухан дар бораи шартнома ва кор бо ҳар як ҷуфт меравад, мо дар ҳақиқат як равиши комилан фардӣ қадр мекунем. Ин метавонад барои категорияҳои гуногуни хидматҳо чизҳои гуногун дошта бошад, зеро шартномае, ки флорист омода мекунад, аз шартномае, ки банақшагир метавонад истифода кунад, аз шартнома фарқ мекунад. суратгир ниёз дорад. Дар ҷаҳони идеалӣ, мо равандеро тасаввур мекунем, ки профессионали арӯсӣ имкони вохӯрӣ бо ҷуфти ҳамсарон ва фаҳмидани он ки онҳо кист, забоне, ки онҳо истифода мебаранд ва ниёзҳои онҳо чист. Аз он ҷо шартномае таҳия карда мешавад, ки шахсан ба онҳо мувофиқ бошад. Дуруст аст, ки дар атрофи истилоҳҳои муайян шояд забони стандартӣ лозим бошад, аз ин рӯ он қисмҳои “ҳамешасабз”-ро метавон бо назардошти фарогирӣ ва универсалӣ таҳия кард. Дар он ҷое, ки мутахассисон метавонанд чизи дигареро пешниҳод кунанд ва бо саҳми ҷуфти ҳамсарон, шартномаеро, ки инъикоскунандаи онҳост, таҳия кунанд, беҳтар аст.

 

"Калимаи"Queer"... ин чӣ маъно дорад? Ман ҳамеша ин калимаро ҳамчун жаргонҳои манфӣ фикр мекунам. ”

Истифодаи калимаи "queer" дар тӯли чанд соли охир бо басомади зиёд истифода мешавад. Ва саволдиҳанда дуруст аст. "Queer" дар тӯли асри гузашта ҳамчун истилоҳи таҳқиромез барои тавсифи шахсони LGBTQ (ё ҳамчун таҳқири умумӣ) истифода мешуд. Аммо, ба монанди бисёре аз истилоҳҳои таҳқиромез, ҷомеае, ки бар зидди он истифода шудааст, истифодаи ин калимаро бозпас гирифтааст.

Истифодаи охирини истилоҳ ин истилоҳест, ки дар соддагии худ хеле олиҷаноб аст, ҳатто агар одат кардан ба он каме вақт лозим бошад. Истифодаи "ҷуфти ЛГБТ" маънои онро дорад, ки шумо дар бораи ҷуфти ҳамҷинс бештар сухан мегӯед. Сухан дар бораи ҷуфтҳое меравад, ки онҳо метавонанд ҳамчун лесбиян, бисексуал, гей ва/ё трансгендерҳо муайян карда шаванд. Баъзе шахсоне, ки худро бисексуал ё трансгендер муаррифӣ мекунанд, инчунин метавонанд шахсиятҳои пинҳон дошта бошанд ва салоҳияти фарҳангии LGBTQ-ро қадр кунанд, аммо агар онҳо ҷуфти барҷастаи ҷинси муқобил бошанд, аз истилоҳи "тӯйи якҷинс" хориҷ карда мешаванд. Ғайр аз он, баъзе аъзоёни ҷомеаи LGBTQ низ ҳастанд, ки худро ҳамчун "ҷинсият" ё "ҷинсбозӣ" ё "ғайрибинарӣ" муаррифӣ мекунанд; яъне онҳо сохтори камтар собит ва камтари мардона/зании ҳувияти гендерии худро доранд. Ин ҷуфтҳои охирин ҳамонҳоянд, ки эҳтимолан бо муборизаи бештар дар ин соҳа аз сабаби "арӯс-домод" ва одатҳои шадиди гендерии ҷомеа ва саноати тӯй рӯбарӯ мешаванд.

Ҳамин тавр, он чизе, ки мо дар истифодаи истилоҳи "queer" дӯст медорем, он аст, ки ин калимаи кӯтоҳ барои тавсифи тамоми ҷомеаи мост. Он дар чорроҳаи ифодаҳои тамоюли ҷинсӣ (гей, лесбиянӣ, бисексуалӣ ва ғайра) ва ҳувияти гендерӣ (трансгендер, моеъи гендерӣ ва ғайра) ва ҳама градиентҳои иловагиро, ки ҷомеаи мо метавонад ифода кунад ва ба мо мета-тавсифро пешниҳод кунад, ба таври муассир интихоб мекунад. калимаи панҷҳарфӣ ба ҷои шӯрбои алифбои тағйирёбанда (масалан, LGBTTQQIAAP — лесбиян, гей, бисексуал, трансгендер, транссексуал, queer, пурсиш, интерсексуал, асексуал, иттифоқчӣ, пансексуал).

Фаҳмидани ин муҳим аст, зеро Millennials (ки қисми зиёди ҷуфтҳои машғули имрӯзаро намояндагӣ мекунанд) одатан ин истилоҳро нисбат ба GenXers ё Boomers хеле бароҳат ва бо басомади бештар истифода мебаранд. Эҳтимол барои ҷонибдори арӯсии сисгендерӣ ва гетеросексуалӣ мувофиқат накунад, ки шахс ё ҷуфти ҳамсарро ҳамчун "queer" истинод кунад, аммо он тарафдор албатта бояд ин забонро ба ҷуфти ҳамсарон инъикос кунад, агар онҳо ин тавр эътироф шуданро афзалтар медонанд. Илова бар ин, барои баъзеҳо мутахассисон ки бо ҷуфтҳо бештар эҷодкорӣ, сарҳадӣ ва хеле фардӣ кор мекунанд, барои истифодаи "LGBTQ" ва истинод ба ҷуфтҳои "queer" ё "genderqueer" навсозии забони худро баррасӣ кардан лозим аст, агар шумо воқеан омода бошед, ки ба онҳо хидмат кунед. . (Ва агар шумо бо овози баланд "queer" гуфта натавонед ё то ҳол намефаҳмед, ки гендерквер чӣ маъно дорад, шумо омода нестед. То расидан хондан ва омӯхтанро давом диҳед!)

Дин ва мазҳаб

Суроғаи почтаи электронии шумо нест, нашр карда мешавад. Майдонҳои талаб карда мешавад, ишора *