Komunitas Pernikahan LGBTQ+ Panjenengan

Gendéra Pelangi, wong loro ngambung

Sampeyan luwih ngerti: Pitakonan babagan TERMINOLOGI WEDDING LGBTQ

Ing artikel iki pendidik Kathryn Hamm, penerbit lan co-penulis buku groundbreaking "The New Art of Capturing Love: The Essential Guide to Lesbian and Gay Wedding Photography." njawab sawetara pitakonan babagan Pernikahan LGBTQ terminologi.

Sajrone nem taun kepungkur, Kathryn Hamm kerja sama karo pro wedding ing kulawarga liwat webinar lan konferensi. Lan senadyan ing kesetaraan perkawinan lanskap lan teknologi kasedhiya kanggo bisnis cilik wis diganti dramatically liwat Course saka wektu sing, pitakonan paling populer dheweke ditampa saka pro sing pengin nambah kurban layanan kanggo padha-jinis pasangan lan komunitas LGBTQ luwih gedhe wis ora.

"Apa pasangan gay biasane duwe 'Bride & Groom' utawa 'Bride and Bride' utawa 'Groom and Groom'? Apa istilah sing bener kanggo pasangan sing padha jinis?

Nyatane, wis dadi salah sawijining pitakonan sing paling populer sing ditampa dheweke sajrone pirang-pirang taun. Basa iku luar biasa penting ing materi marketing (upaya proaktif) lan ing wicara (upaya reseptif lan layanan-oriented). Salah sawijining alasan pitakonan iki tetep amarga ora ana jawaban sing cocog karo kabeh, sanajan ana sawetara praktik paling umum sing kudu ditindakake.

Salah siji pet peeves paling gedhe kanggo kabeh pasangan ing industri wedding punika kakiyatan saka heteronormative, pangarepan mimpin peran jender ing planning lan ing ritual dhewe. Pancen, iki mbatesi pasangan non-LGBTQ kaya sing mbatesi pasangan LGBTQ. Ing donya becik kita, saben pasangan duwe kesempatan kanggo melu ing ritual komitmen sing paling migunani lan reflektif kanggo dheweke. Periode.

Sing jarene, kita menehi jawaban singkat kanggo pitakonan sampeyan: istilah sing bener kanggo pasangan sing padha-jinis yaiku istilah sing luwih disenengi. Yen sampeyan ora yakin amarga, ing mripatmu, dheweke katon dadi pola sing sampeyan kenal minangka 'peran penganten' lan 'peran penganten lanang,' mangga takon kepiye carane dheweke pengin ditangani lan / utawa kepiye cara kasebut. kanggo acara lan "peran" ing. Aja nate takon marang pasangan: "Sapa sing dadi penganten lan sapa sing dadi penganten?"

Mayoritas pasangan ngenali minangka "loro manten" utawa "loro manten", nanging iki ora mesthi kedadeyan. Kadhangkala pasangan bisa kreatif nganggo basane (contone, nyetujoni istilah 'penganten lanang' kanggo tegese sing luwih non-biner) lan sawetara bisa uga milih "penganten" lan dadi aneh. Cukup ora nganggep.

Mangga uga nindakake sing paling apik supaya ora mikirake masalah kasebut. Dadi mbukak. Dadi klebu. Sugeng rawuh. Penasaran. Takon saperangan bab carane padha ketemu. Apa sing dikarepake ing dina pernikahane. Carane sampeyan bisa nulungi lan ndhukung sing paling apik. Lan manawa takon yen dheweke duwe keprihatinan tambahan sing bisa uga sampeyan durung takon. Pungkasan, manawa sampeyan menehi idin marang pasangan kasebut kanggo menehi saran yen sampeyan salah ing basa utawa pendekatan sing sampeyan gunakake. Komunikasi mbukak lan mbangun sesambetan iku kabeh.

"Biasane aku bakal takon, 'Sapa jeneng penganten putri sampeyan?' Akhir-akhir iki aku wis biasa takon, 'sapa jeneng mburi bojomu?' …Apa iku apik ide

Nalika sawetara wong ngomong babagan nggunakake 'pasangan' minangka basa netral - yaiku - istilah kasebut bener-bener bener digunakake mung sawise pasangan wis nikah. Iki nggambarake hubungan adhedhasar perkawinan (owah-owahan status hukum). Dadi, yen sampeyan ngucapake salam marang wong liya ing telpon utawa langsung lan ora yakin (lan iki ditrapake kanggo sapa wae, ora preduli saka orientasi seksual utawa identitas jender), sampeyan bisa takon jeneng 'mitra'. Iki minangka pilihan netral sadurunge nikah, utamane yen sampeyan nulis tembung kasebut. Kita cenderung seneng basa kanthi gaya sing luwih akeh, nanging sampeyan bisa uga seneng pilihan liyane kayata "kekasih", "sayang" utawa "tunangan;" aja wedi nganggo basa sing cocog karo gayamu.

Salah siji sing paling gampang digunakake - mung ing wicara - yaiku tunangan utawa tunangan. Tembung Basa Prancis iki ateges kosok baliné saka «é» lan uga klebu bangsa paramasastra kang padha. referensi wadon). Amarga loro-lorone padha pocapan nalika digunakake ing wicara, sampeyan bisa mratelakake panemume padha (We lagi takon bab wong sing sampeyan melu) tanpa mbukak kasus jender sing sampeyan gunakake. Mangkono, teknik iki ora bisa digunakake kanthi nulis, nanging cara sing apik kanggo ngajak obrolan luwih lengkap kanthi cara sing inklusif lan ramah.

"Sampeyan bisa menehi sawetara saran basa sing bisa digunakake ing kontrak? Kontrak siji, basa kabeh klebu? Kontrak beda, basa tartamtu? Piye carane aku miwiti?”

Bernadette Smith saka Institut Perkawinan Gay nyengkuyung para profesional manten supaya nggawe kontrak sing lengkap lan ora nggawe asumsi babagan kombinasi layanan apa wae sing dibutuhake pasangan.

Kita mikir yen iki minangka praktik paling apik kanggo inklusivitas - lan, apa gunane, iki ora mung babagan kalebu LGBTQ. Nganyari kontrak kasebut uga bisa kalebu kalebu wong lanang sing lurus ing proses kasebut, uga pasangan sing ora putih. Industri duwe akeh karya sing kudu ditindakake kanggo ngilangi "bias pengantin" (sing uga akeh banget putih). Nanging, kita nglirwakake…

Nalika nerangake kontrak lan kerja karo pasangan apa wae, kita pancene appreciate pendekatan kanthi pribadi. Iki bisa uga beda-beda kanggo macem-macem kategori layanan amarga kontrak sing disiapake florist beda karo kontrak sing bisa digunakake perencana beda karo kontrak a photographer kabutuhan. Ing donya becik, kita envision proses ngendi wedding pro wis kasempatan kanggo ketemu karo saperangan lan ngerti sing lagi, basa digunakake, lan apa kabutuhan. Saka ing kono, kontrak bakal dikembangake supaya cocog karo wong-wong mau. Mesthi wae, bisa uga ana kabutuhan basa standar ing babagan istilah tartamtu, mula potongan-potongan "evergreen" kasebut bisa dikembangake kanthi inklusivitas lan universalitas. Where pro bisa kurban soko liyane saka cithakan umum lan berkembang, karo input saperangan kang, kontrak sing termenung mau, kabeh luwih apik.

 

“Tembung 'Queer'... apa tegese? Aku tansah nganggep tembung kasebut minangka slang negatif.

Panggunaan tembung 'queer' wis digunakake kanthi frekuensi tambah sajrone sawetara taun kepungkur. Lan, pitakonan sing bener. 'Queer' digunakake minangka istilah sing ngremehake kanggo njlèntrèhaké wong LGBTQ (utawa minangka penghinaan umum) nganti pirang-pirang abad pungkasan. Nanging, kaya pirang-pirang istilah sing ngremehake, komunitas sing digunakake nggunakake tembung kasebut.

Panggunaan paling anyar saka istilah kasebut yaiku sing cukup sarwa ing kesederhanaan, sanajan butuh sawetara wektu kanggo bisa digunakake. Kanggo nggunakake 'pasangan LGBT' tegese sampeyan ngomong babagan luwih akeh tinimbang pasangan sing padha jinis. Sampeyan ngomong babagan pasangan sing bisa diidentifikasi minangka lesbian, biseksual, gay, lan/utawa transgender. Sawetara sing ngenali minangka biseksual utawa transgender bisa uga duwe identitas sing didhelikake lan ngapresiasi kompetensi budaya LGBTQ, nanging ora kalebu saka istilah 'perkawinan padha-jinis' yen pasangan sing diidentifikasi beda jinis. Salajengipun, ana uga sawetara anggota komunitas LGBTQ sing ngenali minangka "genderqueer" utawa "genderfluid" utawa "nonbinary;" sing, padha duwe kurang tetep, kurang lanang / wadon mbangun identitas gender sing. Iki pasangan pungkasan sing gedhe-gedhe sing kamungkinan kanggo ngadhepi paling perjuangan ing industri amarga saka akeh banget "pengantin lanang" lan akeh banget gendered Sifat masyarakat lan industri wedding.

Dadi, apa sing kita senengi babagan nggunakake istilah 'queer' yaiku tembung cekak kanggo nggambarake kabeh komunitas kita. Iku kanthi efisien milih persimpangan ekspresi orientasi seksual (gay, lesbian, biseksual, lsp) lan identitas jender (transgender, cairan jender, lsp) lan kabeh gradien tambahan sing bisa diungkapake lan menehi katrangan meta ing komunitas kita. tembung limang huruf tinimbang sup alfabet variabel (contone, LGBTTQQIAAP - lesbian, homo, biseksual, transgender, transeksual, aneh, pitakonan, interseks, asèksual, sekutu, panseksual).

Penting kanggo ngerti iki amarga Millennials (sing makili akeh pasangan sing wis tunangan saiki) cenderung nggunakake istilah iki kanthi nyaman lan frekuensi luwih akeh tinimbang GenXers utawa Boomers. Sampeyan bisa uga ora cocok kanggo cisgender, pro wedding heteroseksual kanggo miwiti referensi wong utawa saperangan minangka "aneh," nanging sing pro mesthi kudu nggambarake basa bali kanggo saperangan yen iki carane padha seneng dikenali. Kajaba iku, kanggo sawetara profesional sing nindakake karya sing luwih kreatif, nyurung wates, lan pribadi banget karo pasangan, sampeyan kudu nimbang nganyari basa sampeyan nggunakake "LGBTQ" lan referensi pasangan "aneh" utawa "genderqueer" yen sampeyan, nyatane, wis siyap ngladeni dheweke. . (Lan yen sampeyan ora bisa ngomong "aneh" kanthi banter utawa isih ora yakin apa tegese genderqueer, sampeyan durung siyap. Tansah maca lan sinau nganti sampeyan!)

Ninggalake a Reply

Panjenengan alamat email ora bisa diterbitake. Perangkat kothak ditandhani *